To simulate the experiment, you must zero out the control variables first.
Um das Experiment zu simulieren, müssen Sie zuerst die Kontrollvariablen zurücksetzen.
They will zero out the computer's settings before selling it.
Sie werden die Einstellungen des Computers vor dem Verkauf auf Werkseinstellungen zurücksetzen.
They plan to zero out the inventory before the new products arrive.
The initiative seeks to zero out disparities in educational access for all students.
Die Initiative zielt darauf ab, Ungleichheiten beim Bildungszugang für alle Schüler vollständig abzubauen.
It's essential to zero out the counter after the experiment is completed.
Es ist wichtig, den Zähler nach Abschluss des Experiments zurückzusetzen.
After the update, it was necessary to zero out all previous configurations.
Nach dem Update war es notwendig, alle vorherigen Konfigurationen zurückzusetzen.
The team agreed to zero out their progress reports for a fresh start.
Das Team einigte sich darauf, ihre Fortschrittsberichte für einen Neuanfang zurückzusetzen.
The technician will zero out the machine's settings during maintenance.
Der Techniker wird während der Wartung die Einstellungen der Maschine zurücksetzen.
The software is designed to zero out outdated information automatically.
Die Software ist darauf ausgelegt, veraltete Informationen automatisch zu löschen.
We should zero out distractions to enhance our productivity in the office.
Wir sollten Ablenkungen im Büro ausschalten, um unsere Produktivität zu steigern.
To balance the budget, we must zero out unnecessary expenses immediately.
Um das Budget auszugleichen, müssen wir unnötige Ausgaben sofort streichen.
The accountant had to zero out all the incorrect entries from last month.
Der Buchhalter musste alle fehlerhaften Einträge des letzten Monats stornieren.
To simplify the system, we should zero out outdated protocols.
Um das System zu vereinfachen, sollten wir veraltete Protokolle eliminieren.