A statement that says, I stand for values.
A statement that encourages under-represented groups to apply for a post
A statement that the information provided in the written notice is accurate
A statement that cruel treatment could not be justified by orders from a superior officer could be added.
A statement that you can hear other guests.
A statement that the product information attached to the certificate is that approved for use in the exporting country.
Une déclaration que la notice d'information du produit jointe au certificat est celle qui a été approuvée en vue de son emploi dans le pays exportateur.
A statement that a product had been consumed for centuries was not sufficient.
Une déclaration selon laquelle un produit était consommé depuis des siècles n'était pas suffisante.
A statement that disclosure does not constitute a waiver of privilege, and
Une déclaration selon laquelle la divulgation ne constitue pas une renonciation au privilège
A statement that is not normal in international relations did not draw the attention...
Une déclaration qui n'est pas normale dans les relations internationales n'a pas attiré l'attention...
A statement that explains what we have done,
Une déclaration qui explique ce que nous avons fait,
A statement that if put to song and dance
Une déclaration qui mise en chanson et en chorégraphie
A statement that takes on its full meaning in this pandemic period when art allows us to escape and express our emotions.
Une déclaration qui prend tout son sens en cette période de pandémie où l'art nous permet de nous échapper et d'exprimer nos émotions.
A statement that the researcher will not disclose the data to other parties without prior authorization by the data provider.
Une déclaration selon laquelle le chercheur ne divulguera pas les données à des tiers sans autorisation préalable du fournisseur des données.