I am responsible for one of the larger national locations of the AMM.
Je suis responsable d'une des plus grandes implantations nationales de l'AMM.
Let us begin with an overview of the AMM.
Commençons par une vue d'ensemble de l'AMM.
The bylaw amendments will cease to have effect if they are rejected by the members at the AMM.
Ces modifications au règlement administratif cesseront d'être en vigueur si elles sont rejetées par les membres au cours de l'AAM.
More detailed information about the AMM will be provided to branches by the end of April.
Les sections recevront des renseignements plus détaillés sur l'AAM d'ici la fin d'avril.
Search by AMM number or name of the specialty.
Recherche par numéro AMM ou nom de la spécialité.
The AMM never experienced a significant decline.
L'AMM n'a jamais connu un déclin si-gnificatif.
We are developing a set of procedures for establishing the AMM in a country.
Nous développons un ensemble de procédures pour établir l'AMM dans un pays.
In order to pass on the message of the AMM one needs to have a certain dynamic.
Le message de l'AMM doit leur être transmis dans une dynamique appropriée.
We could perhaps start with AMM.
Nous pourrions peut-être commencer avec l'AMM.
And later the AMM gradually developed.
Et plus tard l'AMM s'est développée progressivement.
We search together for a new look of the AMM for the new millennium.
Nous cherchons ensemble une nouvelle image de l'AMM pour le nouveau millénaire.
The AMM is an association of us all.
L'AMM est de nous tous.
And that is the heart of the apostolate of the AMM.
Voilà le coeur de l'apostolat de l'AMM.