Remove any code that creates or modifies resource files.
Supprimez tout code qui crée ou modifie des fichiers de ressources.
Any code of which perfect copies are made relatively to a reader.
Tout code dont des copies parfaites sont faites relativement à un lecteur.
Any code of conduct would have to be drafted around that central premise.
Tout code de conduite devrait s'articuler autour de ce principe central.
Any code placed in the failures.js file will also be automatically included.
Tout code placé dans le fichier failures.js sera automatiquement inclus.
Any code or other materials produced must be published and released as free and open-source.
Tout code ou autres matériels produits doivent être publiés sous forme de code source libre et ouvert.
Any code that cannot be automatically converted is clearly marked so that it can be manually converted.
Tout code dont la conversion automatique n'est pas possible est signalé afin qu'il puisse être converti manuellement.
Any code of conduct for service providers should adapt to national traditions and practices (4.3.).
Tout code de conduite à l'usage des fournisseurs de services devrait être adapté aux traditions et pratiques nationales (4.3.).
Any code found to be malicious while being analyzed in the sandbox environment is even immediately relayed to the Zone Alarm network to help protect other users.
Tout code malveillant découvert pendant l'analyse dans l'environnement « sandbox » est même immédiatement relayé dans le réseau Zone Alarm afin de protéger les autres utilisateurs.
Any code that you write using any compiled language like C, C++, or Java can be integrated or imported into another Python script.
Tout code que vous écrivez utilisant un langage compilé comme C, C ++, ou Java peut être intégré ou importé dans un autre script Python.
Any code that violates limits fails with easy-to-understand error messages. Upgrades Automatically
Tout code qui viole les limites échoue avec des messages d'erreur facile à comprendre.
Any code which uses OpenSSL to parse ASN1 data from untrusted sources is affected.
Tout code qui utilise OpenSSL pour analyser des données ASN1 ne provenant pas de sources de confiance est affecté.
Any code of conduct for outer space activities should be developed within the legal framework of the United Nations with full participation by all Member States, and must be acceptable to all.
Tout code de conduite relatif aux activités spatiales devrait être élaboré compte tenu du cadre juridique de l'Organisation des Nations Unies, avec la pleine participation de tous les États Membres, et doit être accepté par tous.
Any code of conduct, if necessary, should have the goal of making rescue operations at sea more effective at saving lives, Amnesty International and Human Rights Watch said.
Tout code de conduite, s'il est nécessaire, doit avoir pour objectif de rendre les opérations de sauvetage en mer plus efficaces pour sauver des vies, ont déclaré Amnesty International et Human Rights Watch.