We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
quartier de Hackney
The London Borough of Hackney, to the north, has two stations on its border.
Three research-actions were thus carried out in Perugia, Valladolid and the London borough of Hackney.
Trois recherche-actions ont été menées à Pérouse, Valladolid et dans le quartier de Hackney à Londres.
Charles Clarke gained extensive experience of local government in the London Borough of Hackney where he was chair of the housing committee and vice chair of economic development between 1980 and 1986.
Charles Clarke a acquis une expérience approfondie de l'administration locale dans la subdivision administrative londonienne de Hackney où il fut président du comité du logement et vice-président chargé du développement économique entre 1980 et 1986.
Video clip filmed in the London Borough of Hackney, we can discover a new look, a beautiful song call 'Dead and Done'.
Dans cette vidéo filmée dans le quartier londonien de Hackney, on découvre un nouveau look de Burberry ainsi qu'une belle
The London Borough of Hackney's 'Regeneration Committee' in 2001 decided that it would sell the development at auction, apparently no mention was made of the ERDF.
Le comité de régénération du quartier londonien de Hackney a décidé, en 2001, qu'il vendrait l'aménagement aux enchères, ne faisant apparemment aucune mention du FEDER.
The Hackney Empire is a theatre on Mare Street, in the London Borough of Hackney, built in 1901 as a music hall.
Le Hackney Empire est un théâtre sur Mare Street, dans le Borough londonien de Hackney, construit en 1901 comme music-hall.
In 1990, he became a Life Peer as Baron Clinton-Davis, of Hackney in the London Borough of Hackney, sitting on the Labour benches in the House of Lords until his retirement in 2018. He changed his name to Stanley Clinton-Davis by deed poll.
En 1990, il devient pair à vie en tant que baron Clinton-Davis, de Hackney dans le quartier londonien de Hackney, siégeant sur les bancs travaillistes de la Chambre des Lords jusqu'à sa retraite en 2018.
The Civic Mayor of the London Borough of Hackney, Counsellor Faizullah Khan, offered heartfelt support.
Le conseiller Faizullah Khan est le maire adjoint de Hackney, un arrondissement de Londres, en charge des minorités.
Abney Park in Stoke Newington in the London Borough of Hackney is a historic parkland originally laid out in the early 18th century by Lady Mary Abney and Dr. Isaac Watts and the neighbouring Hartopp family.
Abney Park se trouve à Stoke Newington dans le Borough londonien de Hackney. Il est un parc historique aménagé à l'origine au début du XVIIIe siècle par Lady Mary Abney et le Dr Isaac Watts et la famille Hartopp voisine.
In the London Borough of Hackney, the Metropolitan Police have established a Crime Report Information System (CRIS). As described by Stanko et al.
Les services de police de la circonscription londonienne de Hackney ont mis en place un Système d'information sur les délits signalés (CRIS) qui, selon Stanko et al.
On 4 February 2011, he was created Baron Glasman of Stoke Newington and of Stamford Hill in the London Borough of Hackney and was introduced into the House of Lords on 8 March 2011, where he sits on the Labour benches.
Le 4 février 2011, il est créé baron Glasman de Stoke Newington et de Stamford Hill dans le London Borough of Hackney et est introduit à la Chambre des Lords le 8 mars 2011, où il siège sur les bancs travaillistes.
Later, at the age of 11, he moved to the London borough of Hackney and music began to play a more significant role in his life as he learned to play the guitar.
Plus tard, à l'âge de 11 ans, il a déménagé dans le quartier londonien de Hackney. Il apprenait à jouer de la guitare et la musique a commencé à jouer un rôle plus important dans sa vie.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.