Examples with "C..213" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
C..213 Liquid tetanus antitoxin shall have a potency of not less than 400 International Units per millilitre.
C..213 L'antitoxine tétanique liquide doit posséder une activité d'au moins 400 unités internationales par millilitre.
Andere resultaten
C..2.3 The internal control system shall be implemented by competent personnel.
C..2.3 Le système de contrôle interne est mis en œuvre par du personnel compétent.
C..219 In respect of antitoxins, the expiration date shall be
C..219 En ce qui concerne les antitoxines, la date limite d'utilisation ne doit pas dépasser,
Quality control department- C..013, C..014, C.
Service du contrôle de la qualité- C..013, C..014, C.
The label of a new drug that is sold pursuant to section C..013 shall show
L'étiquette d'une drogue nouvelle, vendue selon l'article C..013, doit porter
has been notified under section C..013 that the evidence that they submitted in respect of the drug is not sufficient.
a été avisé, conformément à l'article C..013, que les preuves fournies par le fabricant au sujet de la drogue sont insuffisantes.
C..113 Every fabricator and packager/labeller shall dispense smallpox vaccine only in sterile glass containers that are sealed under aseptic conditions.
C..113 Le manufacturier et l'emballeur-étiqueteur ne doivent délivrer le vaccin antivariolique que dans des récipients de verre stériles et scellés dans des conditions aseptiques.
C..2.3 Standard - Signs made in multiple sections shall appear to the viewer as displaying a single message element.
C..2.3 Norme - Les panneaux faits de sections multiples doivent paraître à l'observateur comme affichant un seul élément de message.
C..2.4The requirements set out in subsection C..2.3 are reflected in all contracting agreements with external evaluators.
C..2.4Les exigences précisées au paragraphe C..2.3 font partie de toutes les ententes contractuelles conclues avec des évaluateurs du secteur privé.
the sale is permitted by section C..005, C..01 1 or C..013
soit leur vente est permise aux termes des articles C..005, C..011 ou C..013
C..2.3 complaints or disputes from outside persons or organizations about the CB's operation.
C..2.3 les plaintes ou les différends avec des personnes ou organismes externes au sujet des activités de l'OC.
If sufficient evidence is not provided, HPFB could consider suspending sales of the drug by way of the C..013 process.
Si les preuves fournies sont insuffisantes, la DGPSA pourrait retirer le médicament du marché en conformité avec le processus C..013.
In-process checks. C..2.3 Quarantine and release of finished products; compliance with the Marketing Authorisation.
C..2.3 La quarantaine et la mise en circulation des produits finis; le respect de l'autorisation de mise sur le marché.