We salute the cooperative resolution of the CFE flank issue.
Nous saluons le règlement concerté de la question des flancs du FCE.
CFE reserves the right to final explanation of above information
FCE se réserve le droit à l'explication finale de l'information susmentionnée.
The program is still needed to support CFE progress towards sustainability.
Le programme demeure nécessaire afin d'appuyer les démarches de durabilité des EPC.
Small portions of CFE governance structure are documented but important components are missing.
De petites parties de la structure de gouvernance de l'EPC sont documentées, mais il manque des éléments importants.
Little or no impact on overall CFE sustainability
Peu ou pas d'impact sur la durabilité de l'EPC.
The training that CFE employees received (e.g.
La formation que les employés des EPC ont reçue (p.
Some other CFE members reported that they do not participate in co-management at all.
Certains autres membres des EPC ont indiqué ne pas avoir du tout participé à la cogestion.
In recent years, the CFE process has stalled and is now in danger of crumbling.
Au point mort depuis quelques années, le processus FCE risque aujourd'hui de se désagréger.
Only five CFE representatives mentioned that they had no interaction with the CFLCs.
Seulement cinq représentants d'EPC ont dit n'avoir aucune interaction avec les CLPC.
Portugal is very pleased to participate in the CFE.
Le Portugal est très heureux de participer au FCE.
It was not us who refused to ratify the adapted CFE Treaty.
Nous n'avons pas refusé de ratifier le Traité FCE adapté.
You cannot pass any boot parameters directly from the CFE prompt.
Vous ne pouvez pas indiquer des paramètres d'amorçage à l'invite CFE.
The CFE is a private body responsible for public service.
La CFE est un organisme privé chargé d'un service public.