Vous ne pouvez pas indiquer des paramètres d'amorçage à l'invite CFE.
You cannot pass any boot parameters directly from the CFE prompt.
La CFE est un organisme privé chargé d'un service public.
The CFE is a private body responsible for public service.
Lisez la suite pour connaître les dernières nouvelles du CFE.
Read on to see the latest news about this EFC.
La croissance et la rentabilité des institutions financières reliées au CFE
Growth and profitability for financial institutions linked to the EFC
Le groupe CFE ne se contente pas de parler de développement durable.
The CFE group is not content just to talk about sustainable development.
Ces modifications ont figuré dans le document à soumettre au CFE.
They were reflected in the document to be presented to the CFE.
La transaction sera financée au moyen des liquidités de CFE.
The transaction will be financed through CFE's cash on hand.
Il vous suffit de faire une cotisation auprès du CFE.
All you have to do is make a contribution to the CFE.
Toutes les réunions du CFE se tiennent maintenant dans ces nouveaux locaux.
All the CFE meetings are held now in this new room.
L'affiliation à la CFE peut être effectuée quand vous le souhaitez.
Subscription to the CFE can be activated when you wish.
La CFE conserve toutefois le statut de commission extraparlementaire.
The CFE nonetheless retains the status of an extra-parliamentary commission.
Adressez-nous vos documents et nous nous chargeons de vos remboursements CFE.
Send us your documents and we will take care of CFE reimbursements.
La CFE a pour vocation d'assurer les expatriés.
The aim of the CFE is to insure expatriates.