For a company like COM DEV, that is easy.
Pour une entreprise comme COM DEV, c'était facile.
Well, it's "COM DEV on board".
Eh bien, c'est « COM DEV est à bord ».
Yes, we do. COM DEV is a very successful company.
Oui, c'est cela. COM DEV est une entreprise couronnée de succès.
With respect to COM DEV, I want to talk about the satellite and the transmission.
À propos de COM DEV, je veux parler du satellite et de la transmission.
This particular picture shows real data from a real satellite that COM DEV has actually produced and launched into space.
L'image que vous voyez en ce moment renvoie des données réelles provenant d'un satellite réel que COM DEV a fabriqué et mis en orbite.
(COM DEV), and universities from across the country.
(COM DEV) et des universités d'un bout à l'autre du pays.
What we saw in the presentation was information that was gathered from a satellite that COM DEV designed, built, and launched.
Ce qu'on a vu dans l'exposé, ce sont des informations recueillies par un satellite que COM DEV a conçu, construit et lancé.
Fundamentally, COM DEV is an engineering company, and our core capability is space engineering.
Fondamentalement, COM DEV est une société d'ingénierie, et notre capacité de base est l'ingénierie spatiale.
COM DEV continues to boldly face the future with continued R and D, capital investment and expansion into new markets.
COM DEV continue d'envisager l'avenir avec optimisme en investissant dans la recherche et le développement, dans les immobilisations et dans l'expansion vers de nouveaux marchés.
COM DEV manufactures advanced technologies and subsystems which are sold to major spacecraft builders and space agencies worldwide for use in communications, space science, and remote sensing.
COM DEV fabrique des technologies et des sous-systèmes avancés qui sont vendus à des constructeurs spatiaux majeurs et à des agences spatiales dans le monde entier pour les communications, les sciences de l'espace et la télédétection.
What COM DEV said was that if we can detect those signals from space, maybe we can provide a global picture of all the ship traffic around the world.
Chez COM DEV, nous nous sommes dit que, dans la mesure où nous pouvons repérer les signaux en question depuis l'espace, nous parviendrons peut-être à brosser le tableau d'ensemble du trafic de navires dans le monde.
In 1996 alone, COM DEV created over 200 new jobs.
En 1996, COM DEV a créé plus de 200 emplois.
COM DEV will develop a new output network targeting a 30% reduction in mass and size.
COM DEV vise une réduction de masse et de taille de 30 % dans le développement d'un nouveau réseau de sortie.