As a result, the CTSA is published well after the fact.
Par conséquent, le CSTC est publié longtemps après les faits.
The CTSA is updated only once every few years.
Le CSTC est mis à jour sur une base occasionnelle seulement.
They are not published as part of CTSA:
Elles ne sont pas publiées dans le cadre du CSTC.
It is likely that most of the information requested can be provided by CTSA with further work.
Le CSTC peut vraisemblablement fournir la majorité des renseignements requis, moyennant plus de travail.
The employment data were again available only at an industry level too aggregated for the CTSA.
Les données sur l'emploi disponibles se situent encore une fois à un niveau de branche d'activité trop agrégé pour le CSTC.
This data is not specically calculated in the travel surveys and so an adjustment is made for them in the CTSA.
Ces chiffres ne sont pas spéciquement calculés dans les enquêtes sur les voyages d'où l'ajustement fait pour ces derniers dans le CSTC.
This paper presents the results of the CTSA for reference year 2004.
Le présent document comprend les résultats du CSTC pour l'année de référence 2004.
The 2012 CTSA also added the purchase of pleasure boats to pre-trip expenditures.
Le CSTC de 2012 a également ajouté l'achat de bateaux de plaisance aux dépenses précédant le voyage.
This article will focus mostly on revisions beginning in 2012, the reference year of the most recent CTSA.
Le présent article traite principalement des révisions à partir de 2012, l'année de référence du plus récent CSTC.
With the 2012 CTSA, the tourism ratio for that industry was updated to 20.5%.
Dans le CSTC de 2012, le ratio touristique pour cette industrie a été mis à jour pour passer à 20,5 %.
For example, the previous tourism ratio for the food and beverage services industry, from the 2004 CTSA, was 17.0%.
Par exemple, le ratio touristique précédent pour l'industrie des services de restauration, tiré du CSTC de 2004, était 17,0 %.
The NTI, on the other hand, use tourism ratios from the CTSA as well as other aggregate economic indicators to provide an up-to-date view of tourism's economic landscape.
Les INT, en revanche, utilisent les ratios de tourisme du CSTC ainsi que d'autres indicateurs économiques agrégés pour fournir une image à jour du paysage économique du tourisme.
Whether CTSA definitions of products and industries can be compared to those of TSA-RMF depends upon the extent to which the content of the classes of the classifications are similar or can be converted to the international categories.
La question de savoir si les biens/services et branches du CSTC peuvent être comparés aux produits et activités du CST-RCC dépend du degré de similitude de contenu des classes des classifications ou de la possibilité de conversion aux catégories internationales.