Here is the list of school boards that have a CVE subscription.
Voici la liste des commissions scolaires qui ont un abonnement à la CVE.
The latter two issues do not yet have CVE identifiers assigned.
Les deux derniers problèmes n'ont pas encore d'identifiant CVE.
A small CVE indicates the model with K groups is doing a good job of predicting offender data.
Une faible ECV indique que le modèle comptant K groupes permet de bien prédire les données des délinquants.
Much within the CVE agenda makes sense.
Une grande partie du programme de LEV a du sens.
The CVE agenda has value, of course - and not only as a corrective to previous mistakes.
Le programme de LEV est évidemment intéressant, et pas seulement comme correctif aux erreurs précédentes.
CVE also provides administrative and accounting management for the production companies.
CVE assure également la gestion administrative et comptable des sociétés de production.
In CVE the differentiation between vulnerability and exposures is fundamental.
Dans CVE, la différenciation entre vulnérabilité et exposition est fondamentale.
The three CVE ids denote slightly different variants of the same issue.
Les trois identifiants de CVE indiquent des variantes légèrement différentes du même problème.
No exploits available for this CVE in our database.
Pas d'exploit disponible pour cette CVE dans notre base de données.
These two flaws are referenced in the CVE system.
Ces deux failles sont référencées dans le système CVE.
It's part of our culture at CVE.
Elle fait partie de la culture de CVE.
No CVE id has been assigned to this.
Aucun identifiant CVE n'a été attribué à cela.
CVE programs use positive and negative measures.
Les programmes CVE utilisent des mesures positives et négatives.