Budgetary funding from Budgets 2005 and 2006 allowed the Department, in a short time, to make significant investments in its Capital program.
Les fonds budgétaires des budgets de 2005 et de 2006 ont permis au MDN, de faire, en peu de temps, d'importants investissements dans son programme d'immobilisations.
Notes: Budgetary funding from Budgets '05 and '06 has allowed the Department, in a short period of time, to make significant investments in its Capital program.
Grâce aux fonds qui lui ont été attribués dans les budgets de 2005 et de 2006, le Ministère a pu, en peu de temps, investir des sommes considérables dans son programme d'immobilisations.
A capital program to help finance the construction of biofuels production facilities across the country.
The net proceeds of these offerings will be used to fund our capital program, general corporate purposes and to reduce short-term indebtedness.
Le produit net de ces émissions servira à financer notre programme d'investissement, à des fins générales et au remboursement de la dette à court terme.
ABB reaffirms the target of its Net Working Capital program to free up approximately $2 billion by the end of 2017.
ABB réaffirme l'objectif de son programme de fonds de roulement net pour libérer environ 2 milliards de dollars US d'ici fin 2017.
Target is 6-15 per year, plus 10-20 funded through he Capital program.
La cible est de 6 à 15 par an, plus 10 à 20 financés par l'intermédiaire du Programme d'immobilisations.
This ever increasing demand for funds diverts money from the capital program.
Cette demande de financement toujours croissante détourne les fonds du programme d'immobilisations.
The capital program is essential for the future.
Le programme d'immobilisations est essentiel pour l'avenir.
That capital program did not start the day they came to power.
Ce programme d'immobilisations n'a pas commencé quand les conservateurs sont arrivés au pouvoir.
Being disciplined in our approach is a key feature of our capital program.
Faire preuve de discipline dans notre approche est une caractéristique clé de notre programme d'immobilisations.
The school capital program is basically replacing existing schools of one kind or another.
Le programme d'immobilisations scolaires permet actuellement de remplacer progressivement les écoles qui existent déjà.
For example, on a capital program, a conditionally repayable loan works out very well.
Par exemple, pour un programme d'immobilisations, un prêt conditionnel remboursable fonctionne très bien.
The overall value of revised expenditure approvals has been relatively low for the capital program.
Les révisions des autorisations de dépenser dans le cadre du programme d'immobilisations ont engendré des coûts relativement bas.