We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
codes des types
codes pour les types
It had also adopted new Recommendations on Self-Regulatory Instruments in Electronic Commerce, Model Codes of Conduct and on Codes for Types of Means of Transport.
Il avait également adopté de nouvelles recommandations sur les instruments d'autorégulation du commerce électronique, des codes de conduite modèles et des codes des types de moyens de transport.
The source of these codes is UN/ECE Recommendation No. 21 (Codes for types of cargo, packages and packaging materials) and as such, the code elements are maintained independently of Recommendation 20.
Ils ont pour source la Recommandation 21 de la CEE (codes des types de fret, des emballages et des matériaux) et à ce titre figurent indépendamment de la Recommandation 20.
Rec.No. Codes for Types of Means of Transport, under development
No 28 Codes des types de moyens de transport, en cours d'élaboration
UNECE recommendation No 28 'Codes for Types of Means of Transport'
Recommandation no 28 de la CEE-ONU «Codes des types de moyens de transport»
The seventh session of UN/CEFACT also approved a new Recommendation submitted by the CDWG: Recommendation 28: Codes for Types of Means of Transport.
À sa septième session, le CEFACT-ONU a également approuvé une recommandation nouvelle présentée par le CDWG, à savoir la Recommandation 28 : Codes des types de moyens de transport.
Recommendation 21 - Codes for types of cargo, packages and packaging materials, would be split into two parts: packages and cargo.
La Recommandation 21 (Codes des types de fret, des emballages et des matériaux d'emballage) serait divisée en deux parties, dont l'une porterait sur les emballages et l'autre sur les marchandises.
13 July: ICG has approved revision 3 of the code lists for UNECE Recommendation 28 (Codes for types of means of transport).
13 juillet: ICG a approuvé la révision 3 des listes de codes pour la recommandation 28 de l'UNECE (Codes des types de moyens de transport)
UNECE Recommendation No. 28: Codes for types of means of transport, Inland Navigation code list description in various languages as nationally required
Recommandation CEE-ONU no 28: Codes des types de moyens de transport, description en différentes langues de la liste des codes pour la navigation intérieure en fonction des exigences nationales
United Nations, Economic Commission for Europe - Codes for types of cargo, packages and packaging materials, Recommendation 21 adopted by the Working Party on Facilitation of International Trade Procedures, Geneva, March 1986.
Nations unies, Commission économique pour l'Europe - codes des types de fret, des emballages et des matériaux d'emballage, recommandation 21 adoptée par le Groupe de travail sur la facilitation des procédures de commerce international, Genève, mars 1986.
Among other things, this will reduce the number of codes for types and reasons for overtime, matching them to those that are actually covered by collective agreements.
Cette mesure permettra notamment de réduire le nombre de codes associés aux types et aux motifs d'heures supplémentaires, en les appariant à ceux qui se trouvent effectivement dans les conventions collectives.
Just as an example, I think there were 1,500 codes for types of income.
Juste à titre d'exemple, je crois qu'il y avait 1500 codes pour les types de revenu.
To manage fixed asset maintenance, you must first set up some general maintenance information, a posting account for maintenance costs, and maintenance codes for types of work, such as Routine Service or Repair.
Pour gérer la maintenance des immobilisations, vous devez configurer tout d'abord certaines informations générales de maintenance, un compte de validation pour les coûts de maintenance et les codes de maintenance pour les types de travaux, tels que le service de routine ou la réparation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.