Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
Command you
vous ordonne vous commande te commande commande que vous te l'ordonne commande vous vous l'ordonne te prescris vous prescris
t'ordonnerai
ordre
vous commander
te commanderai
ordonne de vous
ordonne de te
Antoine, I command you to tell me which one could...
Antoine, je vous ordonne de me dire laquelle a pu...
Amazon dead, I command you to come to your lord.
Amazone décédé, je vous ordonne de venir à votre seigneur.
But far from me is such a shocking idea, will be the Support of the liberty you Cherish, as well as of the Chiefs who Command you.
Mais loin de moi cette affreuse idée; tu seras le soutien de la liberté que tu chéris, l'appui du Chef qui te commande.
I command you to learn something when we talk about somebody.
Je te commande de tirer des leçons quand on parle d'une personne.
As your mentor, I command you to do it.
En tant que mentor je vous ordonne de le faire.
As your creator I command you to come back.
Je t'ai créé et je te commande de revenir.
I command you to stop these proceedings at once.
Je vous ordonne de mettre fin à cette cérémonie.
Now, I command you to proceed at once.
Je vous ordonne de continuer tout de suite.
And I command you... to return home...
Camelot. Et je vous ordonne de rentrer à la maison...
Camelot And I command you... to return home...
Camelot. Et je vous ordonne de rentrer à la maison...
I now command you to seek out and destroy the Nazarene child.
Je vous ordonne de chercher et anéantir l'enfant nazaréen.
Senor Commissay, l command you to let the wretches go.
Messire commissaire, je vous ordonne de libérer ces pauvres gens.
Kingdom Guardian, I command you to step aside.
Gardien des royaumes, je vous ordonne de libérer le chemin.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Command you in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nail: metal fastener with a pointed end and flat head
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1155. Exact: 1155. Verstreken tijd: 141 ms.