I often think about our crossing paths during that rainy afternoon.
Je repense souvent à notre rencontre fortuite durant cet après-midi pluvieux.
She smiled as she remembered their crossing paths during the summer festival.
Elle souriait en se souvenant de leur rencontre fortuite pendant le festival d'été.
Crossing paths with someone special can change your life forever.
Croiser le chemin de quelqu'un de spécial peut changer votre vie à jamais.
Crossing paths at the event was serendipitous and led to meaningful connections.
Se croiser lors de l'événement était fortuit et a mené à des connexions significatives.
The coincidence of our crossing paths felt almost magical that evening.
La coïncidence de notre rencontre fortuite ce soir-là semblait presque magique.
Their crossing paths at the café sparked a long conversation.
Leur rencontre fortuite au café a déclenché une longue conversation.
Their crossing paths created a chance for friendship that neither of them anticipated.
Leur rencontre fortuite a créé une opportunité d'amitié qu'aucun d'eux n'avait anticipée.
Everyone avoided crossing paths with the enforcer, keen on maintaining their safety.
Tout le monde évitait de croiser le chemin de l'exécuteur, soucieux de maintenir leur sécurité.
Their crossing paths reminded them that life is full of surprises and second chances.
Leur rencontre fortuite leur a rappelé que la vie est pleine de surprises et de secondes chances.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.