Our teams master all processes and customer interfaces and back office, as well as pre-sales expertise.
Nos équipes maîtrisent l'ensemble des process et interfaces clients et back-office, ainsi que l'expertise avant-vente.
Dedicated and secure customer interfaces to allow you to easily track your invoices, statistics, reports, etc.
Des interfaces clients dédiées et sécurisées pour vous permettre de suivre facilement vos facturations, statistiques, rapports...
Customer interfaces can still be customised in order to represent your brand and your strategy.
Les interfaces client restent personnalisables pour refléter votre marque et votre stratégie.
We're proud that they've selected our technology as the framework that ties together their many applications, locations and customer interfaces.
Nous sommes fiers qu'ils aient choisi notre technologie comme structure permettant de relier leurs nombreuses applications, sites géographiques et interfaces clients.
Banks can already open their customer interfaces if it is in the interests of the bank and the customer.
Les banques peuvent d'ores et déjà ouvrir les interfaces client lorsque c'est dans l'intérêt de l'établissement et du client.
The potential scope of innovation in services is very wide, encompassing, among other possible aspects, new services concepts, business models, organizational arrangements and customer interfaces.
Les possibilités d'innovation dans le secteur sont très nombreuses, englobant, entre autres choses, de nouveaux concepts de services, modèles économiques, modalités organisationnelles et interfaces client.
The method further includes the step of transferring the advertising content from the customer interface control servers to each of the customer interfaces.
Le procédé comprend en outre l'étape consistant à transférer le contenu publicitaire des serveurs de commande d'interface client à chacune des interfaces client.
method and system for tagging packets routed to customer premises devices via clusters of dedicated customer interfaces
procédé et système d'étiquetage de paquets routés vers des dispositifs de locaux d'abonnés par le biais d'ensembles d'interfaces client dédiées
Leveraging the digital journey on which we embarked in 2017, we had the platform in place to enable a significant part of our business to be transacted online, operating customer interfaces from thousands of remote locations using digital and telephone links.
La transformation digitale initiée en 2017 a permis de basculer une grande partie de nos activités en ligne et à exploiter des interfaces clients à partir de milliers de sites à distance avec des liaisons numériques et téléphoniques.
After addresses (A) have been added, bytes (D) or byte groups (D) can be taken from the bus (B) and further processed through customer interfaces (2a, 3a).
Après avoir entré des adresses (A), on peut prélever des bytes (D) ou des groupes de bytes (D) du bus (B) et poursuivre leur traitement par l'intermédiaire d'interfaces clients (2a, 3a).
The invention reduces power consumption and allows such customer interfaces to be easily added to existing and future cable systems without overwhelming the existing AC power distribution system of the cable television network.
L'invention réduit la consommation d'électricité et permet d'ajouter facilement des interfaces clients à des systèmes câblés existants ou futurs sans surcharger le système existant de distribution de courant alternatif du réseau de télévision par câble.
So we're offering off-the-shelf platforms right now and building our API so it can be integrated into your customer interfaces in just a few lines of code!
Nous proposons donc des plateformes sur étagère opérationnelles immédiatement et construisons notre API pour qu'elle puisse être intégrée à vos interfaces clients en quelques lignes de code seulement !
a CATV system has a multitude of customer interfaces which include an external unit and an internal unit
un système de télévision par câble présentant de multiples interfaces clients comprenant une unité externe et une unité interne
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.