DNP undertakes to observe applicable legal regulations concerning data privacy.
DNP s'engage à respecter les dispositions légales sur la protection des données.
DNP is so dangerous it can in fact kill you.
DNP est si dangereux il peut en fait vous tuer.
The administration of the DNP has established five museums.
Cinq musées peuvent être visités dans le PND.
Another important area of activity for the DNP is the sponsorship of conferences, in particular student participation.
Un autre domaine d'activité important pour la DPN est le parrainage de conférences, notamment la participation étudiante.
DNP is probably the best known agent for uncoupling oxidative phosphorylation.
DNP est probablement l'agent le plus connu pour désaccoupler la phosphorylation oxydante.
At DNP, we have the right solution for your photofinishing projects.
Chez DNP, nous avons la solution à vos projets de photofinishing.
The quantity of DNP found in the cream was insufficient to cause death.
La quantité de DNP trouvée dans la crème est insuffisante pour être fatale.
DNP reserves the right to process orders against advance payment only.
DNP se réserve le droit d'effectuer les commandes uniquement contre paiement anticipatif.
DNP will show on its booth the solutions to their expectations.
DNP présentera sur son stand des solutions qui répondent à leurs attentes.
This brings us to the current era of DNP use.
Ceci nous amène à l'ère actuelle de l'utilisation de DNP.
DNP is more than ever the supplier on which they can rely.
DNP est ainsi plus que jamais le fournisseur sur lequel ils peuvent compter.
DNP has also been used to make photographic developers and explosives.
DNP a été également employé pour faire les révélateurs photographiques et les explosifs.
Components labelled "DNP" are not installed by default.
Les composantes identifiées « DNP » ne sont pas installées par défaut.