Le DPN attise la peur des parents d'avoir un enfant handicapé.
The PND increases the parent's fear to have a disabled child.
Les symptômes de la DPN sont les mêmes que pour toutes les dépressions.
The symptoms of PND are the same as any depression.
Elle a exhorté les pays à poursuivre les efforts qu'ils déployaient dans les DPN et a exprimé son engagement à collaborer dans le domaine de la gestion de l'eau.
It urged countries to continue their efforts in the NPDs and stressed its commitment to collaborate in the field of water management.
L'Estonie a dit être disposée à partager son expérience en matière de plans de gestion des bassins fluviaux dans le cadre des DPN.
Estonia expressed its readiness to share its experience on river basin management plans in the framework of the NPDs.
Pensez-vous que le DPN peut conduire au même effet ?
Do you think that the PND can lead at the same effect?
Les pratiques de DPN n'ont guère été jusqu'ici analysées en lien avec le traitement social du handicap.
Previously, PND practices had hardly been analyzed in connection with the social treatment of disability.
L'article 9 autorise également les sages-femmes à prescrire le DPN.
The article 9 also authorises midwives to prescribe the PND.
Aujourd'hui, le DPN vise précisément à détecter, selon des critères préétablis, si l'enfant est normal.
Today, the PND precisely aims at detecting, according to pre-established criteria, if the child is normal.
Le projet de loi prévoyait, lui, une généralisation systématique du DPN en le proposant à toutes les femmes enceintes.
The bill foresaw a systematic generalisation of the PND by proposing it to all pregnant women.
Ces différences interrogent parce qu'elles interviennent dans des pays qui ont mis en place des cadres « éthiques » similaires pour le DPN.
These differences raise questions because they occur in countries which have developed similar "ethical" frameworks concerning PND.
Le recours au DPN doit reposer sur le consentement libre et éclairé de la femme ou du couple concernés.
The use of PND must rely on the free and informed consent of the woman or couple concerned.
la recherche du profit, qui a guidé l'évolution du DPN.
The quest of profit, which guided the evolution of the PND.
DPN : "impératif éthique" et choix de "santé publique"
PND: "ethical imperative" and choice of "public health"