As DPL, I will encourage similar efforts.
I consider travelling as an extremely important factor of being DPL.
In practice, it's a maturity issue for the DPL.
En pratique, il s'agit d'une question de maturité pour le chef de projet.
Scalability is a concern for an ambitious DPL.
La flexibilité est un point essentiel pour un chef de projet ambitieux.
Introduction to the new DPL, ask him anything!
Don't restrict yourself to problems that the DPL can solve.
Ne vous restreignez pas aux problèmes que les responsable du projet Debian peut résoudre.
Being DPL should give little weight over the average developer.
Être responsable du projet Debian devrait donner peu de poids par rapport au développeur moyen.
Unfortunately, the role that the DPL should play is not well defined.
Malheureusement le rôle que doit jouer le responsable du projet Debian n'est pas bien défini.
There's no need to be DPL and change nothing.
Il n'est pas nécessaire d'être responsable du projet Debian et de ne rien changer.
As DPL, my first focus will be on our release schedule.
En tant que responsable du projet Debian, ma première préoccupation sera notre calendrier de publication.
This year, they can do the most good as your DPL.
Cette année, ils peuvent apporter le plus de bien en tant que votre responsable du projet Debian.
As DPL i will try to help in that process and get involved.
En tant que responsable du projet Debian j'essayerai d'accompagner ce processus et de m'y impliquer.
After all, as DPL, he would not get any co-ordination powers.
Après tout, en tant que responsable du projet Debian, il n'obtiendra pas de pouvoir de coordination.