We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Diffusez quelques
diffuser quelques
Diffuse a few drops of essential oil of palmarosa into the ambient air using a diffuser.
Diffusez quelques gouttes d'huile essentielle de palmarosa dans l'atmosphère à l'aide d'un diffuseur.
Diffuse a few drops of Present Time while practicing guided meditation to help focus your mind.
Diffusez quelques gouttes de Present Time tout en pratiquant la méditation guidée pour vous aider à concentrer votre esprit.
Next, massage the entire body and do not forget to diffuse a few drops of essential oil in the bedroom.
Procédez ensuite à un massage plus complet du corps et n'oubliez pas de diffuser quelques gouttes d'huile essentielle dans la chambre.
In short now that I have it at home, I like to have this kit in the living room and diffuse a few drops of an oil or mix them all together thanks to the diffuser.
Bref maintenant que je l'ai à la maison, j'aime avoir ce kit dans le salon et diffuser quelques gouttes d'une huile ou bien les mélanger toutes ensembles grâce au galet diffuseur.
Diffuse a few drops of Stress Away and Peppermint essential oils to unwind and uplift after a stressful day.
Diffusez quelques gouttes de Stress Away et d'huiles essentielles de menthe poivrée pour vous détendre et remonter le moral après une journée stressante.
I particularly like to use the essential oil of Lavender (especially in the evening before sleeping), the essential oil of lemon and bitter orange during the day to relax and sometimes I diffuse a few drops in a hand cream.
J'aime particulièrement utiliser l'huile essentielle de Lavande (surtout le soir avant de dormir), l'huile essentielle de citron et d'orange amère dans la journée pour me détendre et parfois je diffuse quelques gouttes dans une crème pour les mains.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.