The residence is very quiet and safe by a door code barrier.
La résidence est très calme et sécurisée par une barrière à digicode.
The apartment is on the first floor with a door code to enter.
Le logement est au premier étage avec un digicode pour rentrer.
Control to 124. Door code needed.
You will be given a door code prior to your trip.
Easy check-in with a door code code in a lovely quiet neighborhood setting.
Enregistrement facile avec un code de porte dans un joli quartier calme.
With our unit you just drive up, enter your door code, walk in and pour yourself a glass of wine.
Avec notre unité, vous venez de monter, entrez votre code de porte, entrez et versez-vous un verre de vin.
I will send you instructions along with a door code.
Je vais vous envoyer des instructions avec un code de la porte.
Access is secured by a door code and a second gate with intercom.
L'accès est sécurisé par un digicode puis une seconde porte avec interphone.
Key pick up by door code, very nice.
Remise des clés par le code de la porte, très bien.
Very easy to check in/ out with door code system.
Très facile à check in / out avec système de code de la porte.
The access is secured by a door code and a second gate with an intercom.
L'entrée est sécurisée par un digicode et une seconde porte avec interphone.
You don't know the door code.
Tu ne connais pas le digicode.
On the 1st floor of a luxury building with elevator and door code.
Au 1er étage d'un petit immeuble de standing avec ascenseur et digicode.