Vertaling van "EPA program" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Certain rules are exclusive to the EPA program.
Their plan will reduce the in-house maintenance burden while ensuring they can seamlessly meet EPA program requirements with fast, flexible, affordable, and secure solutions.
Le plan vise à réduire le fardeau de la maintenance interne, tout en s'assurant de continuellement satisfaire aux exigences du programme de l'EPA au moyen de solutions rapides, souples, abordables et sécurisées.
The EPA program will reduce emission levels of particulate matter and nitrogen oxides by 90 percent and 95 percent respectively from the standard levels in effect today.
Le programme de l'EPA réduira les niveaux d'émissions de particules et d'oxydes d'azote de 90 % et de 95 % respectivement par rapport aux normes actuellement en vigueur.
Tier 3 program for compression-ignition off-road engines when the full scope of the U.S. EPA program is available; and
Programme de Tier 3 pour les moteurs hors route à allumage par compression, lorsqu'on connaîtra toute la portée du programme de l'EPA américaine; 2.
The engines manufactured under the EPA program for equipment-manufacturer flexibility are not covered by an EPA certificate of conformity.
Les moteurs fabriqués en vertu du programme de flexibilité ne sont pas couverts par un certificat de conformité de l'EPA.
If Program Participant determines that in a certain geographical area there are chronic reliability problems associated with high humidity levels, Program Participant may contact the EPA program manager and discuss alternative solutions.
S'il estime que, dans une zone géographique donnée, des problèmes de fiabilité chroniques sont liés à des niveaux hygrométriques élevés, le participant au programme peut contacter le responsable du programme EPA pour envisager d'autres solutions.
This is a measure that the EPA Program Offices and Regions and the broad scientific community can help us judge.
C'est là un aspect que les bureaux des programmes et les bureaux régionaux de l'Agence, de même que la communauté scientifique en général, peuvent nous aider à évaluer.
In order to ensure continued alignment with the EPA program for equipment-manufacturer flexibility, future consideration will be given to restricting the number of engines manufactured or imported into Canada based on the flexibility requirements of the EPA.
Pour s'assurer de l'harmonisation future et continue avec les dispositions de flexibilité des États-Unis, on s'attend à ce qu'une limite soit éventuellement imposée sur le nombre de moteurs pouvant être fabriqués ou importés au Canada.
Also exclusive to the EPA program are EPA's N2O and CH4 standards that will apply to all heavy-duty engines, pickups and vans.
Les normes pour le N2O et le CH4, qui s'appliqueront aux moteurs de camions, camionnettes et fourgonnettes lourdes, ont également été établies par l'EPA.
If Program Participant determines that in a certain geographical area there are chronic reliability problems associated with high humidity levels, Program Participant may contact the EPA program manager and discuss alternative solutions.
S'il estime que, dans une zone géographique donnée, des problèmes de fiabilité chroniques sont liés à des niveaux hygrométriques élevés, le participant au programme peut contacter le responsable du programme EPA pour envisager d'autres solutions.