Each unit provides a room where you can receive your visitors...
Un espace pour recevoir vos visiteurs est prévu dans chaque unité.
Each unit was equipped with a stinger to enhance their defensive capabilities.
Chaque unité était équipée d'un missile sol-air pour renforcer ses capacités défensives.
Each unit in the duplex has its own parking space.
Each unit is decorated with works of art and antique furniture.
Each unit fitted with a balcony provides views to the surrounding mountains.
Each unit in the apartment block comes with access to a rooftop terrace.
Chaque unité de l'immeuble possède un accès à une terrasse sur le toit.
Each unit must muster efficiently to ensure they are ready on time.
Chaque unité doit se regrouper efficacement pour être prête à temps.
Each unit received coordinates for the impact area to proceed effectively.
Chaque unité a reçu les coordonnées de la zone d'impact pour procéder efficacement.
Each unit of the road train was loaded with timber and construction materials.
Chaque unité du train routier était chargée de bois et de matériaux de construction.
Each unit has a beautiful private garden, protected from onlookers.
Chaque unité dispose d'un jardin privatif, protégé de la vue.
Each unit will be spacious with high ceiling and large balcony.
Chaque unité sera spacieuse avec de hauts plafonds et un grand balcon.
Each unit features thoughtful amenities to ensure a truly pleasant stay.
Chaque unité dispose de tout le nécessaire pour assurer un séjour agréable.
Each unit further includes at least one pair of weight members.
Chaque unité comprend en outre au moins une paire d'éléments à poids.