The program has implemented some adjustments to GCIMS.
Le personnel du programme a apporté certains ajustements au SGISC.
Dedicated staff responsible for GCIMS administrative support.
Personnel dévoué chargé du soutien administratif du SGISC.
Overall, the design and functionality of GCIMS meets user needs.
Dans l'ensemble, la conception et les fonctionnalités du SGISC répondent aux exigences des utilisateurs.
Administration of user access in GCIMS is not effectively managed.
L'administration de l'accès des utilisateurs au SGISC n'est pas correctement effectuée.
Reporting, accountability, and administrative procedures are partially defined by the GCIMS.
C'est le SGISC qui détermine en partie la production de rapports, la responsabilisation et les procédures administratives.
I am a recipient, how do I get access to GCIMS?
Comme bénéficiaire, comment puis-je avoir accès aux SGISC?
GCIMS accountabilities, roles and responsibilities should be clearly defined, rationalized and effectively monitored.
Les rôles et responsabilités inhérents au SGISC doivent être clairement définis, explicités et contrôlés efficacement.
For example, a table could be added to GCIMS that translates the activity and expected outcomes into numeric information.
Par exemple, on pourrait ajouter au SGISC un tableau qui transformerait les activités et les réalisations attendues en données numériques.
Consultations are underway with program stakeholders to determine the most appropriate governance structure for the GCIMS.
Des consultations avec les intervenants des programmes sont en cours afin de déterminer la structure de gouvernance la plus appropriée pour le SGISC.
Once these fields have been identified, technical updates will be made to the GCIMS database.
Une fois qu'on aura déterminé ces renseignements, des mises à jour techniques seront effectuées dans la base de données du SGISC.
In order to transfer application ownership of a GCIMS file from one user to another, special permission is required in the system.
Pour le transfert d'appartenance d'un dossier SGISC d'un utilisateur à un autre, le système exige une autorisation spéciale.
While the GCIMS system supports a number of business processes, its primary function is to effectively manage transfer payments to recipients of departmental grants and contributions.
Bien que le système SGISC soutien plusieurs processus opérationnels, sa fonction primordiale est de gérer efficacement les paiements de transfert aux bénéficiaires des subventions et contributions du ministère.
In addition, the steering committee will establish the process for the management of all recommendations for change or enhancement to the GCIMS.
En outre, le comité directeur établira le processus de gestion de toutes les recommandations de changement ou d'amélioration à apporter au SGISC.