Examples with "HTML and/or CSS" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
All our pages are built with code-compliant HTML and/or with whatever code requirements your IT department may have.
Toutes nos pages sont construites en HTML et/ou en tout autre code qui répond aux exigences de votre département des TI.
WeLoc- NOTE: You have deactivated Javascript and/or CSS.
Envoyer commande Attention: vous avez désactivé JavaScript et / ou CSS.
The HTML and/or PDF can be viewed by simply clicking on the name in the appropriate column.
Pour voir la version en format HTML ou PDF, cliquer sur le format voulu dans la colonne appropriée.
For example, in the video surveillance industry transcoding is commonly used between the video management server and an HTML and/or mobile device client session.
Par exemple, dans le secteur de la vidéosurveillance, le transcodage est généralement utilisé entre le serveur de gestion de la vidéo et la session client d'un appareil mobile et/ou HTML.
A cross-site scripting vulnerability in zope, a web application server, could allow an attacker to inject arbitrary HTML and/or JavaScript into the victim's web browser.
Une vulnérabilité de script intersite dans zope, un serveur d'applications web, peut permettre à un attaquant d'injecter du HTML et du JavaScript arbitraires dans le navigateur de sa victime.
Only the most recent reports to the United Nations Committees are included here and are available online, in HTML and/or PDF versions.
Les rapports ci-dessus sont ceux qui ont été soumis aux comités des Nations Unies récemment et sont disponibles sur ce site Web en versions HTML et/ou PDF.
Some are available on-line, in HTML and/or PDF versions.
Certaines sont disponibles directement sur ce site Web (versions HTML et/ou PDF).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.