Examples with "I.B..1" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
WHERE APPROPRIATE, A PLAN OF THE ADDITIONAL DEVICES REFERRED TO IN SECTION I.B..1,
le cas échéant, un plan des dispositifs additionnels mentionnés au point I.B..1.,
EEC initial verification is no guarantee of the proper functioning or accuracy of reading of any additional devices as referred to in Sections I.B..1 and I.B..2 which may be connected to the meter.
La vérification primitive CEE ne garantit ni le bon fonctionnement ni l'exactitude des indications relatives aux dispositifs additionnels éventuellement raccordés, conformément aux points I.B..1. et I.B..2.
WHERE APPROPRIATE, A PLAN OF THE ADDITIONAL DEVICES REFERRED TO IN SECTION I.B..1,
le cas échéant, un plan des dispositifs additionnels mentionnés au point I.B..1.,
Andere resultaten
~ search fees, non-payment of, II.B..1
Non-paiement d'une taxe additionnelle de recherche, II.B..1
The board found that a method of contraception to be applied in the private and personal sphere of a human being could not be deemed susceptible of industrial application (see Chapter I.E..1).
La chambre a estimé qu'une méthode contraceptive destinée à être mise en œuvre par un être humain dans un cadre privé et intime n'est pas considérée comme susceptible d'application industrielle (cf. chapitre I.E..1).
where appropriate, a table setting out the characteristics of the drive shafts (Section I.B..2),
le cas échéant, un tableau des caractéristiques des arbres moteurs (point I.B..2.),
The issue of technical character is analysed in detail in Chapter I.A..1 "Technical character of an invention".
La question du caractère technique est traitée en détail au chapitre I.A..1 "Caractère technique de l'invention".
The connection between the measuring device and the intermediate gearing must not be broken or altered if a torque equal to three times the permissible torque as laid down in Sections I.BJ..1 and I.B..2.2 is applied.
L'accouplement entre le dispositif mesureur et le mécanisme de transmission ne doit pas être interrompu ni modifié par l'application d'un couple égal au triple du couple admissible défini conformément aux points I.B..2.1.
WHERE APPROPRIATE, A TABLE SETTING OUT THE CHARACTERISTICS OF THE DRIVE SHAFTS (SECTION I.B..2),
le cas échéant, un tableau des caractéristiques des arbres moteurs (point I.B..2.),
In the field of air transport, on 18 November, the Commission finalised the draft text of a new agreement with the US that will replace the existing bilateral agreements concluded by Member States (see also part I.B..2 above).
Dans le secteur du transport aérien, la Commission a finalisé le 18 novembre un projet d'accord avec les États-Unis destiné à remplacer les accords bilatéraux conclus entre les États membres et les Etats-Unis (voir également le point I.
The Euratom Supply Agency's target of diversifying supply also means that the Community does not overly depend on a single geographic region for its uranium requirements (see graph above, part 1, I.B..b).
La mission de diversification en matière d'approvisionnement menée par l'Agence d'Approvisionnement d'EURATOM permet, par ailleurs, à la Communauté de ne pas dépendre de façon excessive d'une seule région géographique pour ses besoins en uranium (cf. Graphique 1ere partie, I.B..b)
II.B..a) Demographic trends II.B..Ò) Economic trends ¡I.B..C) Environmental trends
II.B..a) Tendances démographiques 12 II.B..b) Tendances économiques 14 II.B..C) Tendances environnementales 16
assessing the novelty of chemical substances and groups of substances in respect of general formulae (Markush formulae) under which they fall (see Chapter I.C..1 below), and
l'appréciation de la nouveauté de substances ou de groupes de substances chimiques par rapport à des formules générales (formules de Markush) dans lesquelles elles sont comprises (cf. chapitre I.C..1), et