We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The IDEaS program brings innovators to the table to support defence and security.
Le programme IDEeS offre aux innovateurs la chance de soutenir la défense et la sécurité.
On innovation, we promised to introduce the IDEaS program to seek out the best defence and security ideas across the country.
Au chapitre de l'innovation, nous avons promis de mettre en place le programme IDEeS pour trouver les meilleures idées dans les domaines de la défense et de la sécurité partout au pays.
The day concluded with an awards ceremony announcing the winners who would go on to become part of the IDEAS program over the course of the next 15-months.
La journée s'est terminée avec une cérémonie annonçant les gagnants, qui allaient faire partie du programme IDEAS pour les 15 mois suivants.
The capstone of a process that begins each October, 64 student-led teams initially submitted innovation concepts to the IDEAS program office.
Le point culminant d'un processus qui commence chaque octobre, 64 équipes étudiantes ont présenté au départ les concepts de l'innovation pour le Bureau du programme IDEAS.
We're investing a lot more money for defence research establishments in the IDEaS program that will change the nature of their work and engage with industry and with academics
Dans le cadre du programme IDEaS, nous investissons beaucoup d'argent pour les centres de recherches pour la défense qui changeront la nature du travail qui est fait et mobiliseront l'industrie et le milieu universitaire...
In some programs within DND, such as the IDEaS program, the government is looking for solutions.
Certains programmes du ministère, comme le programme IDEeS, permettent au gouvernement de chercher des solutions.
The IDEaS program will present many diverse challenges throughout the year on behalf of DND and all of its security partners (e.g.
Le programme IDEeS présentera de nombreux défis variés tout au long de l'année au nom du MDN et de tous ses partenaires en matière de sécurité (p. ex.
The IDEaS program was launch on April 9, 2018.
Le programme IDEeS a été lancé le 9 avril 2018.
To develop these new capabilities, the Government of Canada will invest, through the IDEaS program, a total of $1.6 billion into Canada's defence and security innovation community over a period of 20 years.
Pour mettre sur pied ces nouvelles capacités, le gouvernement du Canada investira sur une période de 20 ans, par l'intermédiaire du programme IDEeS, un total de 1,6 milliard de dollars dans le milieu canadien de l'innovation en sécurité et en défense.
The two biggest contractors right now for the IDEaS program are Calian and Telus.
À l'heure actuelle, les deux principaux contractants du programme IDEeS sont Calian et Telus.
The IDEaS program framework and business model were developed following a series of consultations with domestic and international partners including the United Kingdom, United States and Australia.
Le cadre et le modèle de fonctionnement du programme IDEeS ont été élaborés après une série de consultations avec des partenaires nationaux et internationaux, notamment le Royaume-Uni, les États-Unis et l'Australie.
Today we are announcing the next phase of our ideas program.
Nous annonçons aujourd'hui la prochaine phase du programme IDEeS.
A federal employee is not an eligible recipient through the IDEaS Program.
Un employé fédéral n'est pas un bénéficiaire éligible au programme IDEaS.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.