We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le programme IDEeS offre aux innovateurs la chance de soutenir la défense et la sécurité.
The IDEaS program brings innovators to the table to support defence and security.
Au chapitre de l'innovation, nous avons promis de mettre en place le programme IDEeS pour trouver les meilleures idées dans les domaines de la défense et de la sécurité partout au pays.
On innovation, we promised to introduce the IDEaS program to seek out the best defence and security ideas across the country.
Nous annonçons aujourd'hui la prochaine phase du programme IDEeS.
Today we are announcing the next phase of our ideas program.
Veuillez envoyer vos questions à l'adresse courriel du programme IDEeS ().
Send any questions to the IDEaS Program mailbox ().
Les innovateurs désirant mettre au point des solutions aux problèmes émergents selon leur propre perspective sont invités à participer au programme IDEeS.
Innovators willing to develop solutions to emerging problems from their own unique perspectives are encouraged to participate in the IDEaS Program.
Le programme IDEeS offrira du soutien financier sous forme d'entente de contributions non remboursables, assorties de phases de développement qui permettront une mise en œuvre rapide du projet et un progrès continu.
The IDEaS Program will provide financial support through non-repayable contribution agreements where phased development allows quick implementation and continual progress.
Le programme IDEeS a ouvert de nombreuses portes aux industries, aux universités et aux innovateurs en ce qui a trait à la recherche-développement concernant les capacités de la défense dont nous avons besoin.
The IDEaS Program opened a number of doors to industries, universities, and innovators when it comes to research and development into the defence capabilities that we need.
Certains programmes du ministère, comme le programme IDEeS, permettent au gouvernement de chercher des solutions.
In some programs within DND, such as the IDEaS program, the government is looking for solutions.
Le programme IDEeS présentera de nombreux défis variés tout au long de l'année au nom du MDN et de tous ses partenaires en matière de sécurité (p. ex.
The IDEaS program will present many diverse challenges throughout the year on behalf of DND and all of its security partners (e.g.
Toutefois, le programme IDEeS peut soutenir les activités admissibles (et les coûts connexes) menées à l'extérieur du Canada lorsqu'elles sont nécessaires pour assurer la réussite du projet.
The IDEaS Program may support eligible activities and associated costs incurred outside of Canada when necessary to ensure project success.
Le programme IDEeS a été lancé le 9 avril 2018.
The IDEaS program was launch on April 9, 2018.
Pour mettre sur pied ces nouvelles capacités, le gouvernement du Canada investira sur une période de 20 ans, par l'intermédiaire du programme IDEeS, un total de 1,6 milliard de dollars dans le milieu canadien de l'innovation en sécurité et en défense.
To develop these new capabilities, the Government of Canada will invest, through the IDEaS program, a total of $1.6 billion into Canada's defence and security innovation community over a period of 20 years.
Nous sommes intéressés à soumettre une proposition dans le cadre de l'appel à propositions du programme IDEeS.
We are interested in submitting a proposal to the IDEaS Program's Call for Proposal.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.