Examples with "III.B..4" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Timing of decisions - right to be heard, III.B..4
Audition de témoins et droit d'être entendu, III.B..3.8
See also Chapter III.B..4 "Consideration of the parties' arguments in the written decision".
Voir également le chapitre III.B..4 "Examen des arguments des parties dans la décision écrite".
Andere resultaten
Information provided by telephone and legitimate expectations, III.A..4
Informations fournies par téléphone et confiance légitime, III.A..4
Further oral proceedings before the same department, III.C..4
Nouvelle procédure orale devant la même instance, III.C..4
See also Chapter III.B..8 "Changes in the composition of the opposition division after oral proceedings".
Voir aussi le chapitre III.B..8 "Changement de la composition de la division d'opposition après la procédure orale".
The properties of the Chinese formula are similar to what is known about the properties of the Swiss formula discussed in Section III.B..b of TN/MA/S/3 Rev., such as higher cuts for higher rates.
Les propriétés de la formule chinoise sont analogues à ce que l'on sait des propriétés de la formule suisse examinée dans la section III.B..b du document TN/MA/S/3/Rev., par exemple l'obtention de baisses plus fortes pour les droits élevés.
The Commission considers that, when the applicant offers religious programming as defined in Public Notice 1993-78, it must adhere to the guidelines set out in that public notice with respect to the provision of balance (section III.B..a) and ethics (section IV).
Le Conseil considère que si la requérante offre de la programmation religieuse telle que définie dans l'avis public 1993-78, elle doit se conformer aux lignes directrices établies dans cet avis public relativement à l'équilibre (section III.B..a) et à l'éthique (section IV).
The Commission considers that, when the applicant offers religious programming as defined in the Religious Policy, it must adhere to the guidelines set out in that policy with respect to the provision of balance (section III.B..a)) and ethics (section IV.).
Le Conseil estime que la station devra respecter les lignes directrices sur l'équilibre (partie III.B..a) et l'éthique (partie IV) présentées dans la politique religieuse, lors de toute diffusion de programmation religieuse telle que définie dans cette politique.