Your IQ, has no relation with your grades it seems.
Il semble que ton QI n'a rien à voir avec tes qualités.
Which is hard considering he has the IQ of a potato.
Ce qui est dur, car il a le QI d'une patate.
You can have two and I can't guarantee their IQ.
Instead it predicts the loss of IQ related to a genetic variant.
Il prédit plutôt la perte de QI liée à une variante génétique.
This tool is not designed to predict the IQ of an individual.
Cet outil n'est pas conçu pour prédire le QI d'un individu.
This game is a test designed to determine his level of IQ.
Ce jeu est un test conçu pour déterminer son niveau de QI.
I am, after all, but a mere middling IQ nobody.
Je ne suis, après tout, qu'un nullard de piètre QI.
I consider your enormous IQ a contributing factor to flight risk.
Je considère votre énorme QI comme un facteur contributif au risque de vol.
I've been told that you have a very high IQ.
On m'a dit que vous aviez un QI très élevé.
I think a decimal point may have shifted in my IQ.
Je pense qu'une décimale a dû bouger dans mon QI.
Check - your level of IQ in the range of colors.
Check - votre niveau de QI dans la gamme de couleurs.
Correct answers to these questions will earn them ten IQ points.
Une réponse juste à ces questions leur méritera dix points QI.
Few hours later, your IQ will be like a baby's.
Dans plusieurs heures, ton QI sera celui d'un bébé.