Before we can even undock the LEM from the command module...
Avant même de pouvoir larguer le LEM du module de commande...
We're not sure that the camera on the LEM is working.
On n'est pas sûrs que la caméra du LEM fonctionne.
It's like coming down the LEM, only...
Our LEM is an invaluable tool for monitoring our network and servers.
Le LEM est un outil indispensable pour surveiller nos réseaux et nos serveurs.
In addition to standard products, LEM is able to develop specific cells.
En plus des produits standards, LEM peut développer des matériels spécifiques.
Rusty became the first person to enter a LEM in space.
Rusty devint la première personne à entrer dans un LEM dans l'espace.
Experience the LEM service that will help you to improve your organization skills.
Découvrez le service LEM qui vous aidera à améliorer vos compétences en organisation.
The LEM app will automatically send a notification to the selected contact.
Le LEM application va automatiquement envoyer une notification au contact sélectionné.
The first round of sub-regional LEM training has been completed.
La première série de formation sous-régionale au LEM est terminée.
So, they could've survived a breach of the LEM's hull.
Ils ont pu survivre à une brèche dans le LEM.
First, I pop the thrusters, see if the LEM can fly.
Je lance les moteurs directionnels, pour voir si le LEM peut voler.
Mc LEM was not spared this blow of fate.
Mc LEM n'échappe pas à ce coup du sort.
There is no way the LEM will launch into space.
Le LEM ne pourra pas retourner dans l'espace.