Examples with "MS-DOS command lines" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I know for sure that in year 2000, most people limit as much as possible their use of MS-DOS command lines.
Je suis bien conscient qu'en l'an 2000, un grand pourcentage des gens limitent leur utilisation des commandes MS-DOS au minimum.
Yes, there' a B2B IS, most of times limited to an ordering solution with a user interface than can compete with the good old MS-DOS command lines.
Oui il y a un SI B2B, souvent limité à un outil de commande, avec une interface utilisateur qui n'a rien à envier à un écran de commande en mode texte d'un bon vieux MS-DOS des années 90.
Andere resultaten
DOSBox, same as Ms-Dos, is executed through the command lines with the English keyboard configuration.
DOSBox, de même que Ms-Dos, se exécutera à travers de la ligne de commandes avec une configuration du clavier à l'anglaise.
It is included only to preserve compatibility with existing MS-DOS files, but it has no effect at the command line because the functionality is automatic.
Elle est incluse à des fins de compatibilité avec les fichiers MS-DOS existants, mais n'a aucune incidence dans la ligne de commande, car la fonctionnalité est automatique.
It is included only to preserve compatibility with existing MS-DOS files, but it has no effect at the command line because the functionality is automatic.
Il est fourni uniquement pour préserver la compatibilité avec les fichiers MS-DOS existants, mais il n'a aucun effet sur la ligne de commande, car la fonctionnalité est automatique.
While running in MS DOS environment, these files can be accessed by entering a program folder, writing the name of the file you want to access in the Command Line Interface and pressing enter.
Dans un environnement MS-DOS, on accède à ces fichiers en entrant dans le dossier d'un programme, en saisissant le nom du fichier désiré dans l'interface de ligne de commande, puis en appuyant sur Entrée.
Command Prompt is the GUI version of MS-DOS, which works as an input field and stimulates different functions in a command-line interface display for Windows.
L'invite de commande est la version IUG de MS-DOS, qui fonctionne comme un champ de saisie et stimule différentes fonctions dans un affichage d'interface en ligne de commande pour Windows.
Doesn't work at all under MS-DOS 6.x, despite a command-line interface, it is a real Win32-specific application...
Ne fonctionne pas sous MS-DOS 6.x, malgré l'interface en ligne de commande, il s'agit vraiment d'une application Win32 spécifiquement.
If you are working in a command line windows (called MS-DOS under Windows or console under Unix), just type
Si vous travaillez dans une fenêtre de ligne de commande (MS-DOS sous Windows, console sous Unix), tapez simplement
If you are using Windows to start the Atlas either click an icon associated with canb.exe, run canb.exe from a command line or MS-DOS prompt.
Si vous utilisez Windows pour lancer l'Atlas, vous pouvez soit cliquer sur une icône associée au fichier canb.exe, ou encore lancer le programme canb.exe à partir de la ligne de commande ou de l'invite MS-DOS.
All that you do with UPX (Ultimate Packer for eXecutables) is performed at high speed thanks to a command line graphic interface, similar to the one of MS-DOS. Therefore, you should have certain knowledge to use it correctly.
Tout ce qu'on fait avec UPX (Ultimate Packer for eXecutables) se fait à grande vitesse grâce à une interface graphique de ligne de commandes, semblable à celle de MS-DOS, c'est pourquoi il faudra avoir quelques connaissances pour bien l'utiliser.
An option on the command line selects the language you wish.
Une option sur la ligne de commande suffit pour choisir la langue.
I do not think this command line is the right one.
Je ne pense pas que cette ligne de commande soit la bonne.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.