The MSQ is monitored and adjusted periodically to reflect changes in demand.
Le QMM est surveillé de près et est rajusté périodiquement de manière à tenir compte des variations de la demande.
The growth in over-quota had greatly exceeded any reduction in MSQ.
La croissance de la production hors quota avait de loin été supérieure à la réduction du QMM.
It had also been suggested that growth in over-quota production was the result of the reduction of MSQ.
Il avait également été suggéré que la croissance de la production hors quota résultait de la diminution du QMM.
The share of the MSQ that each dairy producer receives sets the limit on the amount of industrial milk production that is eligible for sale.
La part du QMM que reçoit chaque producteur laitier détermine la quantité maximale de la production de lait qui peut être vendue.
That situation was primarily a result of a reduction in MSQ that turned out to be totally unjustified by market circumstances.
Cette situation était principalement le fait d'une réduction du QMM qui s'était avérée totalement injustifiée à en juger par les conditions du marché.
If prices obtained for milk used to make products for export were not high enough, producers could decide, through their boards, to reduce the quantity of MSQ.
Si les prix du lait pratiqués pour la fabrication de produits exportés n'étaient pas suffisamment élevés, les producteurs pouvaient décider, par l'entremise de leurs offices, de réduire la quantité du QMM.
As had been noted, whether milk was classified as in-quota or over-quota was subject to a variety of factors, and especially the fluctuation of MSQ from year to year.
Ainsi qu'il avait été relevé, la classification du lait en lait intra-quota ou en lait hors quota dépendait de divers facteurs, et en particulier des fluctuations du QMM d'une année à l'autre.
The annual MSQ is based, inter alia, on the estimated demand for butterfat adjusted for surplus butterfat from fluid milk processing.
Le QMM annuel est fondé, entre autres choses, sur la demande estimée de matières grasses corrigée des excédents de matières grasses provenant de la transformation du lait de consommation.
If a province does not exceed its share of the MSQ, all of the province's milk is referred to as "in-quota" milk.
Si une province ne dépasse pas sa part du QMM, toute la production de la province est désignée comme du lait "intra-quota".
Each province is allocated a share of the MSQ which is then allocated among producers within a province by the various provincial milk marketing boards and agencies.
Chaque province se voit attribuer une part du QMM, laquelle est alors répartie entre les producteurs de la province par les divers offices et agences provinciaux de commercialisation du lait.
At the provincial level, over-quota production occurs when producers in a province produce milk in excess of their individual quotas and as a result a province as a whole exceeds its share of the national MSQ in a defined period of time.
Au niveau provincial, il y a production hors quota lorsque les producteurs laitiers d'une province dépassent leur quota individuel et que la province dans son ensemble dépasse alors sa part du QMM national au cours d'une période définie.
When such a major reduction in MSQ occurred, it all but compelled an increase in over-quota production, as it was difficult, if not impossible, for milk producers to reduce production in such a precipitous manner.
Lorsqu'une réduction aussi importante du QMM se produisait, elle n'avait d'autre effet que d'entraîner une augmentation de la production hors quota, car il était difficile, voire impossible, que les producteurs laitiers réduisent leur production de manière aussi précipitée.
Since 1995 the MSQ has been established at the following levels (million hectolitres)
Depuis 1995, le QMM s'est établi aux niveaux suivants (millions d'hectolitres)