The Waste Management Programme provides an overview of a deep geological repository from the planning stage through to its definitive closure.
Le programme de gestion des déchets donne une vue d'ensemble depuis la planification jusqu'à la fermeture du dépôt en couches géologiques profondes.
Our Quality Management Programme encompasses all activities that can influence the quality of our products and services.
Notre programme de gestion de la qualité englobe toutes les activités qui peuvent influer sur la qualité de nos produits et services.
Creation of an Environmental Management Programme aimed at reaching the established objectives and goals.
Quality Management Programme (introduction to advanced managerial systems)
Programme de gestion de la qualité (introduction aux systèmes de gestion avancés)
Twenty new city consultations have been undertaken by Urban Management Programme regional offices and anchor institutions in various regions.
Vingt nouvelles consultations urbaines ont été menées par les bureaux régionaux du Programme de gestion urbaine et les institutions relais dans diverses régions.
The second chapter examines a small but influential multilateral technical assistance project, the Urban Management Programme.
Le deuxième examine un projet un projet de petite ampleur mais important d'assistance technique multilatérale, à savoir le Programme de gestion urbaine.
The Urban Management Programme is the largest global multi-agency technical support programme devoted to urban development.
Le Programme de gestion des services urbains est le plus grand programme d'appui technique multiorganisations consacré à l'urbanification.
Development of an Area -wide Management Programme
Mise au point d'un programme de gestion à l'échelon de la zone
The Waste Management Programme was updated for the first time.
Le programme de gestion des déchets radioactifs a été actualisé pour la première fois.
A Waste Management Programme will absorb 85% of total funds.
Un programme de gestion des déchets absorbera 85 % de l'ensemble des fonds.
We are already seeing tangible results through our Integrated Management Programme and our work to identify marine protected areas.
Et nous en voyons déjà les résultats tangibles dans notre Programme de gestion intégrée et dans nos travaux visant à identifier des zones de protection marine au Canada.
The Finnish Mobility Management Programme helps regions to start up mobility management in their area.
Le Programme de gestion de la mobilité finlandais aide les régions à lancer leurs initiatives de gestion de la mobilité.
The Participatory Disaster Management Programme has helped to create public awareness and strengthen national disaster management capacities.
Le Programme de gestion participative des catastrophes a permis de sensibiliser le public et de renforcer les capacités de gestion des catastrophes naturelles.