The festival offers a gospel masterclass for beginner choir singers and conductors.
Le festival propose une masterclass gospel pour les choristes débutants et les chefs de chœur.
He took a masterclass focused on cordon bleu techniques for sauces and desserts.
Il a suivi une masterclass axée sur les techniques cordon bleu pour les sauces et desserts.
Mentoring program These MasterClass will be followed by a Mentoring program to provide a long-term and personalised mentoring to local entrepreneurs by mentors from the diaspora, with mentor/mentee meetings in Europe and Africa.
Les Master Class seront suivies par la mise en place d'un programme de mentorat afin de prodiguer un accompagnement personnalisé à plus long terme aux entrepreneurs locaux par les mentors de la diaspora, avec des rencontres mentor / mentee en Europe et en Afrique.
Marc-André Guindon will be a MasterClass teacher in company of the world elite in San Diego.
Marc-André Guindon sera professeur d'un Master Class en compagnie de l'élite mondiale a San Diego.
MasterClass is a website which includes a variety of courses given by personalities and experts from each field.
MasterClass est un site qui englobe une diversité de cours dispensés par les personnalités et les experts de chaque domaine.
Visit this MasterClass link in order to read the class outline and post your questions.
Visitez ce lien des MasterClass afin de lire le description du cours et pour nous envoyer vos questions.
The MasterClass offers a strong training platform of professional quality
Ces MasterClass représentent une plateforme d'entraînement de haut niveau
Our MasterClass courses cover a wide range of subjects and are an opportunity to deepen your knowledge thanks to our expert trainers.
Nos MasterClass couvrent de nombreux sujets et sont l'occasion d'approfondir vos connaissances grâce à nos experts formateurs.
What did she gain from the MasterClass?
Ce que les MasterClass lui apportent ?
A third MasterClass will take place in 2020 on urban production.
Une troisième MasterClass se déroulera en 2020 sur la question de la production urbaine.
Lastly, along with defining inclusion objectives and the procedures that serve these objectives, the projects' time-frames were discussed and negotiated by the four groups in the MasterClass.
Enfin, à côté de la définition des objectifs d'inclusion et des formes et procédures permettant de les servir, c'est le cadre temporel des projets qui a été discuté et négocié par les quatre groupes de la MasterClass.
At the end of the MasterClass, the feminist in me had just one desire: to speak with the only queen of this panel.
A la fin de la MasterClass, la féministe en moi n'avait qu'une envie, échanger avec la seule queen de ce panel.
The MasterClass groups also noted a certain lack of tact and social awareness in the planned sports and leisure activities, which appear skewed towards a certain cultural and economic demographic (golf, 'lazy Sundays', etc.).
Les groupes de travail de la MasterClass relevèrent également un certain manque de tact et de fibre sociale dans la programmation des loisirs et sports prévus, très connotés sur le plan culturel et économique (golf, « lazy sundays »...).