We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
masterclass sur
masterclass autour du
Come meet them at their booth and at a masterclass about wigs!
Venez les rencontrer sur leur stand et lors d'une masterclass sur les perruques !
Come meet them at their booth and at a masterclass about which we'll tell you more shortly!
Venez les rencontrer sur leur stand et lors d'une masterclass sur laquelle on vous en dit plus très bientôt !
During the course, we'll invite an internationally-recognised flair bartender to come and give a seminar or masterclass about a certain aspect of flair.
Durant le cours, nous inviterons un barman reconnu au niveau international pour sa maîtrise du flair à donner un séminaire ou une masterclass sur un aspect précis du flair.
As every day is reminding us how important IT security is and will be in the future, we decided we would soon organise a masterclass about this great subject!
Parce que l'actualité nous rappelle chaque jour que la sécurité informatique restera un enjeu majeur dans les années à venir, nous vous proposerons prochainement une masterclass sur le sujet !
Bumper football by Hana MakovcovaIn a more serious register, it was also possible to see a masterclass about DJing.
Dans un registre plus sérieux, il était aussi possible d'assister à une masterclass sur le DJing.
With my class, we've been staying four days in Eghezée to attend a masterclass about social communications and social media. LABDAVANAC.
Avec ma classe, nous sommes allés quatre jours à Eghezée pour assister à un masterclass sur les réseaux sociaux et les médias au LABDAVANAC.
This year, Gladzy Kei will be attending the festival as a member of the European Cosplay Gathering finals' jury and will use this opportunity to give a masterclass about creating customized costumes!
Cette année, Gladzy Kei se rend à Japan Expo en tant que membre du jury de la finale de l'European Cosplay Gathering et profite de son passage pour donner une masterclass sur la création de costumes personnalisés !
Little Barrel will welcome Martin Dupont for a masterclass about FAIR's fair trade certified spirits and liqueurs.
Le Little Barrel accueillera Martin Dupont pour une masterclass sur les spiritueux et liqueurs certifiés équitables de la marque FAIR.
Based on his reflections and his own films as well as others, Adriaan Lokman has conceptualised a masterclass about experimental 3D animation.
À partir de ses réflexions, de ses propres films et d'autres, Adriaan Lokman développe un concept de masterclass autour du cinéma d'animation numérique expérimental en 3D.
Besides, our corporate chef Enrique Fleischmann has imparted a masterclass about "New work methods organised with a sous-vide and low temperature" hand in hand with Sammic.
De plus, notre Chef Corporatif Enrique Fleischmann a dirigé un atelier sur les "nouvelles formes de travail organisé avec le sous-vide et la basse température".
In order to celebrate the new dealership of Thonet at Pot Interieur, the furniture retailer organised 'Meesters bij Pot: Mart Stam': a masterclass about Dutch architect and designer Mart Stam.
Le marchand de meubles Pot Interieur a célébré son nouveau statut de revendeur Thonet en organisant « Meesters bij Pot: Mart Stam », une classe de maître consacrée à l'architecte et designer néerlandais Mart Stam.
Amaury Poudray also manages "La Coursive" at ESAD Saint Etienne, a masterclass about creative processes for international students.
Amaury Poudray est aussi coordinateur de "la Coursive" à l'ESAD de Saint-Etienne, une formation dédiée aux étudiants étrangers.
Triple César-winning composer Bruno Coulais will host a Masterclass about how to put a filmmaker's images to music while preserving your own musical style. See information
Le compositeur aux trois César, Bruno Coulais, animera une Leçon de cinéma sur la manière de mettre en musique les images d'un réalisateur tout en conservant son propre univers.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.