Download for Windows Premium
Publiciteit
Meanwhile
/'minwaɪl/
/'miː nwaɪl/
Meanwhile, Nicolas was busy organising the rest of the trip.
Nicolas pendant ce temps s'occupait d'organiser la suite du voyage.
Meanwhile, I was finally getting into the swing of things.
Pendant ce temps, j'arrivais enfin à faire pencher la balance.
Meanwhile, stateside, another storm was brewing in my heart.
Entre-temps, au pays, une autre tempête mijotait dans mon coeur.
Meanwhile, in a mortar, crush the garlic and basil.
Entre-temps, dans un mortier, broyer l'ail et le basilic.
Meanwhile this part also bends the trailing edge of the coils.
En attendant cette partie plie également le bord de fuite des bobines.
Meanwhile, there's a pretty dress in it for you.
En attendant, il y a une belle robe là-dedans pour vous.
Meanwhile, we are out and about, spreading the disease.
Pendant ce temps, nous sommes en train de propager la maladie.
Meanwhile, I'm playing solitaire in the officer's lounge.
En attendant, je joue au solitaire dans le salon des officiers.
Meanwhile, ten floors above, the vault is being opened.
Pendant ce temps, dix étages au-dessus, le coffre s'ouvre.
Meanwhile, peel the beetroot and cut it into small squares.
Pendant ce temps, pelez les betteraves et coupez-les en petits dés.
Meanwhile, peel the carrots and cut them into round slices.
Pendant ce temps, éplucher les carottes et les tailler en rondelles.
Meanwhile, a local harmony proceeded to a public training session.
Pendant ce temps, une harmonie locale procédait à une répétition publique.
Meanwhile your other favorite magazines can be stored under the roof.
Pendant ce temps, vos autres journaux peuvent rester rangés sous le toit.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met Meanwhile: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Frans

Synoniemen voor Meanwhile in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
needle: thin, pointed metal tool used for sewing
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 61718. Exact: 61718. Verstreken tijd: 88 ms.