We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Modulation Optimizer
Cet appareil bénéficie de la technologie de traitement d'image unique de Fujifilm (Lens Modulation Optimizer, LMO)*6 afin de délivrer la meilleure qualité d'image possible.
The camera features the unique Lens Modulation Optimizer (LMO)*6 image processing technology to deliver the best possible image quality.
Exploitant les performances optimisées du processeur EXR II, l'optimisation de la modulation optique (Lens Modulation Optimizer - LMO) vient corriger les aberrations et la diffraction résultant du passage de la lumière dans l'objectif pour produire des images d'une étonnante netteté. Appareil photo conventionnel
Also making the most of the enhanced performance of the EXR Processor II, Lens Modulation Optimizer (LMO) factors are calculated to compensate for aberrations and diffraction blur that occur when light passes through the lens, and are then applied to produce images with amazing sharpness.
L'appareil fait appel à l'Optimiseur de Modulation Optique (Lens Modulation Optimizer - LMO) pour réduire les effets tels que la diffraction occasionnée par le passage de la lumière à travers l'objectif.
The camera uses Lens Modulation Optimizer to reduce optical effects such as lens diffraction, which occurs when light passes through a lens.
Système interne de focalisation, verre ED, anti-poussière, verre Super ED, zoom interne, résistant aux intempéries, contrôle de l'ouverture, technologie Lens Modulation Optimizer (LMO), moteur linéaire triple
Fujifilm X Mount Features Internal focusing system, ED glass, splashproof, aspherical lens, dustproof, weatherproof, aperture control, Lens Modulation Optimizer (LMO) technology, Twin Linear Motor
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.