Vertaling van "Mrs Mathieu" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A record of proceedings was drawn up by the rapporteur, Mrs Mathieu.
Un compte rendu factuel avait été établi par le rapporteur, Mme Mathieu.
That is why I voted in favour of the report by Mrs Mathieu.
Voilà pourquoi j'ai voté en faveur du rapport rédigé par Mme Mathieu.
Consequently, Commissioner, Mrs Mathieu, the principle of equal treatment is the cornerstone of an economic immigration policy that is both intelligent and fair.
En conséquence, Madame la Commissaire, Madame Mathieu, le principe d'égalité de traitement est la pierre angulaire d'une politique d'immigration économique qui est intelligente et équitable.
This building, which houses the Regiment's A Company, was baptised "Caserne Paul-Mathieu" in a ceremony presided over by Lieutenant-General Jean-Jacques Paradis, commanding Mobile Command and assisted by Mrs Mathieu.
Cet édifice qui abrite la compagnie A du Régiment a été baptisé "Caserne Paul Mathieu" au cours d'une cérémonie sous la présidence du lieutenant-général Jean-Jacques Paradis commandant de la Force Mobile et à laquelle assistait Madame Mathieu.
As Mrs Mathieu said, this is a compromise.
Comme l'a dit Mme Mathieu, il s'agit d'un compromis.
I would like to congratulate Mrs Mathieu on this report.
Je félicite Mme Mathieu pour son rapport.
I will begin with what Mrs Mathieu said in her first point about the issue of mixed migration flows.
Je partirai de ce que Mme Mathieu a dit dans son premier point concernant la question des flux migratoires mixtes.
I therefore voted in favour of the excellent report presented to us by Mrs Mathieu.
J'ai par conséquent voté en faveur de l'excellent rapport qui nous a été présenté par Mme Mathieu.
The remarks made by Mrs Mathieu and others about hunting not being the only threat to these species are very important to bear in mind.
Il est très important de garder en tête les remarques de Mme Mathieu et d'autres sur le fait que la chasse ne constitue pas la seule menace pour ces espèces.
This will even apply to workers who are subject to the principle of equal treatment and who are covered by what Mrs Mathieu said.
Cela s'applique même aux travailleurs qui sont soumis au principe d'égalité de traitement et qui sont couverts par les mécanismes mentionnés par Mme Mathieu.
Then I would like to go on and, like the others, congratulate Mrs Mathieu for doing a very good job on a very difficult, complex and sensitive dossier.
Ensuite, à l'instar des autres orateurs, je voudrais féliciter Mme Mathieu qui a réalisé un très bon travail sur un dossier très difficile, complexe et délicat.
I am genuinely disappointed about the rejection of the report by Mrs Mathieu on the single application procedure for a residence and work permit.
Je suis extrêmement déçu que le rapport de Mme Mathieu sur l'établissement d'une procédure de demande unique en vue de la délivrance d'un permis unique de résidence et de travail ait été rejeté.
At this point, I would like to offer my sincere thanks once again to Mrs Mathieu and Mr Cercas, the two rapporteurs from the relevant committees.
Je voudrais sincèrement remercier une fois de plus Mme Mathieu et M. Cercas, les deux rapporteurs des commissions compétentes.