Notification of the proposed measure must take place before the consultations.
La notification de la mesure projetée doit avoir lieu avant les consultations.
Notification of the agreements is not required by law.
Notification of changes in the Agreement will be posted on the website.
Les avis de modification de l'Entente seront affichés sur le site Web.
Notification of such entry must be made as soon as practicable.
L'avis d'une telle initiative doit être émis dès que possible.
Notification of the claim could be compared to the purchasing process.
La déclaration d'un sinistre peut être comparée à un processus d'achat.
Notification of abandonment not required to be exempt from paying rent.
Avis d'abandon non requis pour être dispensé de payer le loyer.
Notification of recall should be submitted to the appropriate region.
Notification of acceptance will be sent together with the technical specifications for publication.
La notification d'acceptation sera envoyée accompagnée des spécifications techniques pour la publication.
Notification of scumming at initial onset for quick adjustment by the operator.
Notification des efflorescences dès leur apparition pour un réglage rapide par l'opérateur.
Notification of voluntary permanent or temporary cessation of operations.
Notification de la cessation d'activité volontaire définitive ou temporaire.
Notification of cancellation need to send via email to.
Notification of the lease being cancelled will be through a registered letter.
L'avis d'annulation du bail sera donné par courrier recommandé.
Notification of the loss can be by phone or letter.
Notification de la perte par téléphone ou par lettre.