This seems to be a PWS bug.
Cela semble être un bogue de PWS.
We have a specialty in producing PWS with gusset and valve.
Nous avons une spécialité dans la production de PWS avec soufflet et la vanne.
This reading would unavoidably mean that PWs may be subject to "restriction of privileges" at any time, there being no rule against it.
Cette interprétation voudrait assurément dire qu'un PG peut être exposé à une restriction de privilèges en tout temps puisqu'il n'existe aucune règle prévoyant le contraire.
The trouble with such a reading is that it goes against the specific rule allowing for restriction of privileges when PWs refuse to give-up information they are obliged to provide.
Le problème avec cette interprétation est qu'elle va à l'encontre de la règle portant que la restriction des privilèges ne soit possible que lorsqu'un PG refuse de divulguer les renseignements qu'il est tenu de donner.
By default and with just the encapsulation command, tags are preserved and transported over PWs.
Par défaut et avec juste la commande d'encapsulation, des balises sont préservées et transportées au-dessus de PWs.
This is an expansion of the rule which provides PWs are bound to provide only "true name and rank."
Il s'agit d'un prolongement de la règle obligeant les PG à ne fournir que leurs « nom, prénoms et grade ».
The better reading is that "restriction of privileges" is a type of "unpleasant or disadvantageous treatment" that is allowable against PWs only when they refuse to provide name, rank, date of birth, and serial number.
Il serait préférable de dire que la restriction de privilèges est un traitement déplaisant ou désavantageux qui n'est permis que lorsqu'un PG refuse de donner son nom, son rang, sa date de naissance et son numéro de matricule242.
This is of particular interest given the CF policy that all detainees shall, at a minimum, be afforded the protections which are afforded to PWs.
Ceci est particulièrement intéressant compte tenu de la politique des FC voulant que tous les détenus doivent au moins avoir droit aux protections accordées aux PG.
All of this said, it is CF policy to treat all detainees to the standard afforded to PWs.
Cela étant dit, la politique des FC prévoit que tous les détenus doivent être traités comme s'il s'agissait de PG.
The rule is restated in the context of penal and disciplinary sanctions against PWs at GCIII, art.
La règle est reprise dans le contexte de sanctions pénales et disciplinaires imposées aux PG à l'art.
Worldwide 800,000 times built, available for PWs, trucks, 4WDs, camper vans, construction equipment for 18 years.
Mondiaux de 800.000 fois construits, disponibles pour PG, camions, 4WDs, camping-cars, matériel de construction pour 18 ans.
2 double rooms, BWs; in the annexe: 3 double rooms with PWs; lounge and dining room.
2 chambres, BWs; en annexe: 3 chambres; PWs; salle de séjour et salle à manger.
The text of Article 13 of GCIII, further provides that PWs must be protected, "at all times", "particularly against acts of violence or intimidation and against insults and public curiosity."
Le libellé de l'article 13 de la troisième CG indique également que les PG doivent être protégés « en tout temps, notamment contre tout acte de violence ou d'intimidation, contre les insultes et la curiosité publique ».