Primarily, they are composed of developing countries from around the globe.
Ils sont composés principalement de pays en développement de partout dans le monde.
Primarily carbohydrates fulfill the task of continuous power supply in our body.
Les glucides remplissent principalement la tâche d'alimenter le corps de manière continue.
Primarily administrative units with a coordinating and controlling function, e.g.
Administrations assumant essentiellement des tâches de coordination et de direction, p. ex.
Primarily it would be to attract and retain good employees.
Primarily that means, for instance, the consolidation of state finances.
Cela signifie surtout, par exemple, la consolidation des finances publiques.
Primarily, for me, it provided a massive lift in resources.
Pour moi, cela a surtout représenté une augmentation considérable des ressources.
Primarily composed of silicon dispersed with iron, which is responsible.
Principalement composé de silicium dispersé avec du fer, qui est responsable.
Primarily, there are several bus lines connecting to the metro.
Principalement, il y a plusieurs lignes de bus qui relient le métro.
Primarily taken up by the roots of treated plants following soil applications.
Absorbé principalement par les racines des plants à la suite de traitements radiculaires.
Primarily, it is geared and designed towards the younger market segment.
Principalement, elle est conçue et orientée vers le jeune segment de marché.
Primarily they were concerned with safely getting through the day.
Principalement, ils se concernaient de passer leur journée sains et saufs.
Primarily known for its firewalls, routers and application accelerators.
Surtout connus pour leurs firewalls, routeurs et accélérateurs d'application.
Primarily, make sure that you don't use too little washing detergent.
Surtout, assurez-vous que vous n'utilisez pas trop peu de produit lessive.