The idea would be to bring him in right up front, to talk about how that program fits in with the identification of potential persons, places, and events of national significance.
L'idée serait de le faire venir d'emblée, pour parler de la façon dont le programme cadre avec la désignation de personnes, de lieux et d'activité d'importance nationale.
The new program fits in well with the second pillar of Overcoming Poverty Together: The New Brunswick Economic and Social Inclusion Plan 2014-2019, which deals with learning and preparation for the labour market.
Le nouveau programme cadre bien avec le deuxième pilier du plan Ensemble pour vaincre la pauvreté : Le plan d'inclusion économique et sociale du Nouveau-Brunswick 2014-2019 qui porte sur l'apprentissage et la préparation au marché du travail.
The program fits the function exactly at the grid points.
Prospective students should thoroughly research the school to ensure the program fits their goals.
Les futurs étudiants devraient faire des recherches approfondies sur l'école pour s'assurer que le programme correspond à leurs objectifs.
I wonder if you could give an idea of how the program fits into what the government's doing for its resource development strategy and any details as to why the increase.
Pourriez-vous nous expliquer comment ce programme s'inscrit dans la stratégie de mise en valeur des ressources du gouvernement et nous donner des détails sur les raisons de cet accroissement?
The program fits within two of the Corporation's projects: employment training and small business development.
Ce programme s'inscrit dans deux projets de la société : préparation à l'emploi et développement de la petite entreprise.
Easy to set and operate; one program fits all nuts and raisin varieties Dried fruit
Facile à installer et à opérer ; un seul programme correspond à toutes les variétés de noix et de raisins secs
Program fits with needs in community
There is still uncertainty about how the Canadian Music Memories Program fits with provincial programs already in existence.
On se demande toujours comment le Programme de souvenirs de musique canadienne s'intègre aux programmes provinciaux existants.
The HTM Master's Program fits into your busy schedule.
The Temporary Staff Program fits those who wish to spend up to 3 months at the Ashram.
In fact, the CyberVolunteers Program fits in with the Volunteer Action Plan drawn up during the World Summit on the Information Society in 2003 by a range of volunteer organizations involved in the process of the Summit.
En effet, le Programme CyberVolontaires s'insère dans les priorités établies dans le Plan d'action sur le volontariat et les TIC et présenté dans le cadre du Sommet Mondial sur la Société de l'Information de 2003.
Before purchasing, consider how the software program fits your specific needs.
Avant l'achat, réfléchissez à la façon dont le logiciel répond à vos besoins spécifiques.