Vertaling van "Program management should" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
direction du programme devrait
gestionnaires du programme doivent
gestionnaires du programme devraient
Program management should further analyze and study funding for RCTs to determine if and how they could be made more attractive to potential industry and academic participants.
La direction du programme devrait analyser et étudier plus à fond le financement des ECR pour déterminer si et comment on pourrait les rendre plus attrayants pour des participants éventuels de l'industrie et des milieux universitaires.
Program management should ensure that audits are undertaken as required and that audit recommendations are implemented in a timely fashion. Management's Response
La direction du programme devrait s'assurer que des vérifications sont effectuées au besoin et que les recommandations de la vérification sont mises en œuvre en temps opportun.
Program management should ensure that each project has been assessed for potential environmental concerns.
Les gestionnaires du programme doivent faire en sorte que chaque projet soit évalué afin d'en déterminer les effets possibles sur l'environnement.
Program management should measure, monitor and clearly report on results achieved to legislators and within and among federal/provincial partners.
Les gestionnaires du programme doivent mesurer, suivre de près et communiquer clairement les résultats obtenus aux législateurs et aux partenaires fédéraux et provinciaux.
Program management should establish processes, including one addressing use or recovery of surpluses, to ensure that recipients are accountable for the funding they receive.
Les gestionnaires du programme devraient mettre en place des processus, dont un relatif à l'utilisation ou au recouvrement des surplus, pour faire en sorte que les bénéficiaires doivent rendre des comptes sur les fonds qu'ils reçoivent.
Recommendation 2 Program management should continue to monitor the needs of women entrepreneurs to ensure that their evolving needs continue to be addressed.
Recommandation 2 Les gestionnaires du programme devraient continuer à surveiller les besoins des femmes entrepreneures pour bien s'adapter à l'évolution de leurs besoins.
Program management should set out clear operational objectives that define "success" and provide the basis for program implementation.
Les gestionnaires du programme doivent formuler clairement les objectifs opérationnels qui définissent le « succès » et constituent le fondement de la mise en oeuvre du programme.
Program management should ensure that a program accountability framework is developed and clearly communicated, including assignment of responsibility for the achievement of results.
Les gestionnaires du programme doivent veiller à ce qu'un cadre de responsabilisation ait été établi et clairement communiqué, et que les responsabilités aient été établies à l'égard des résultats visés.
Recommendation 3 Program management should monitor its awareness building activities.
Recommendation 1: Program management should seek the cooperation of other provincial and territorial partners on the ITSC Board of Directors in order to collectively encourage the ITSC to annually assess and report on its performance in relation to previously set targets.
Recommandation 1: La direction du programme devrait demander la collaboration des autres partenaires provinciaux et territoriaux membres du conseil d'administration de la CSCI afin d'encourager collectivement la CSCI à évaluer chaque année son rendement relativement à des cibles préétablies et à en faire rapport.
Program management should be more specific in the RRMAF and the agreement between the Government of Senegal and CIDA about the accepted limits of the term "satisfactory" in order to define the authority for each payment more clearly.
La direction du Programme devrait préciser de manière plus spécifique dans le CGRRR et dans l'entente entre le Gouvernement du Sénégal et l'ACDI les limites acceptées de l'expression «satisfaisant(e) » afin de mieux encadrer l'autorisation de chaque versement.
Going forward, Program management should develop performance indicators which more clearly link Program outputs to the Ultimate Outcome. 4.4 Unintended outcomes
À l'avenir, la direction du Programme devrait élaborer des indicateurs de rendement qui établissent un lien plus clair entre les résultats du Programme et le résultat final.
In addition, program management should retain all supporting documentation to ensure proper due diligence for any compliance review work performed.
De plus, les gestionnaires du programme devraient conserver toutes les pièces justificatives afin l'examen de la conformité fasse preuve de diligence raisonnable.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.