Programs aimed at assisting the downtrodden are essential for societal growth.
Les programmes visant à aider les opprimés sont essentiels pour le progrès social.
Programs for single parents offer resources to navigate their challenges.
Les programmes pour parents seuls offrent des ressources pour relever leurs défis.
Programs that are available for Restart will be marked with an icon.
Les émissions qu'on peut faire rejouer seront marquées d'une icône.
Programs reporting on local, regional, national and international events.
Émissions portant sur des événements locaux, régionaux, nationaux et internationaux.
Programs addressing addiction frequently employ the concept of the ratchet effect.
Les programmes de lutte contre la dépendance utilisent fréquemment le concept d'effet cliquet.
Programs often require a certain amount of available space in the storage area.
Les programmes nécessitent souvent une certaine quantité d'espace disponible dans la mémoire.
Programs to renovate older housing are drawn up by the city government.
Les programmes de rénovation des logements anciens sont élaborés au niveau municipal.
Programs take place during the school year or over the summer.
Des programmes se font pendant l'année scolaire et durant l'été.
Programs that operate across more than one country may also apply.
Les programmes qui opèrent dans plus d'un pays peuvent également appliquer.
Programs to raise falcons in captivity began to rebuild the population.
Des programmes d'élevage en captivité ont permis de rétablir la population.
Programs are offered, but sometimes the cohort isn't sufficient.
Des programmes sont offerts, mais parfois la cohorte n'est pas suffisante.
Programs should support people to make their livelihood on the land.
Les programmes devraient aider les gens à gagner leur vie sur leurs terres.
Programs need to be put in place that have sustainable funding.
Des programmes qui ont un financement durable doivent être mis en place.