Programs group is also responsible for managing recipient audits.
Le Groupe des programmes est également responsable de la gestion des vérifications des bénéficiaires.
It sends a call letter requesting each region prioritize applications for crossing improvements, reviews regions' prioritized projects lists, and helps to coordinate communication between regions and Programs group.
Elle envoie une lettre d'appel demandant à chaque Région d'établir la priorité des demandes d'amélioration des passages à niveau, examine les listes de projets priorisés des Régions et contribue à coordonner la communication entre les Régions et le Groupe des programmes.
To create a programs group from shortcuts and/or files containend in a folder, click on the button in the tools bar and select the proper folder.
Pour créer un groupe de programmes à partir de raccourcis et/ou de fichiers contenus dans un répertoire, cliquer sur le bouton dans la barre d'outils et sélectionnez le répertoire désiré.
After the installation, you should have a Spybot-S&D icon in your programs group.
Après l'installation, vous devriez avoir une icône Spybot-S&D dans votre groupe de programmes.
A new Public Administration Programs group was created in the fall of 2000 to:
À l'automne 2000, le CCG a créé le groupe Programmes d'administration publique, qui est chargé :
Programs group has not continued this practice.
Le groupe des programmes n'a pas perpétué cette pratique.
Notwithstanding this difference, all funds ultimately end up with the Programs group for administration.
Malgré cette différence, tous les fonds sont attribués au groupe des Programmes à des fins administratives.
Programs group has taken over responsibility for managing project invoice verification, with recipient audits replacing verification of invoices by regional staff.
Le Groupe de programmes, en remplacement du personnel régional, a pris la responsabilité de gérer la vérification des factures du projet au moyen de vérifications de bénéficiaires.
The meeting was concluded by noting that the Ozone Protection Programs group was looking forward to continuing to work with stakeholders and again invited participants to provide additional feedback after the workshop.
À la fin de la réunion, le groupe des programmes de protection de la couche d'ozone a exprimé sa satisfaction à la perspective de continuer à travailler avec les intervenants et a encore une fois invité les participants à fournir une rétroaction supplémentaire après l'atelier.
Programs Group currently has a number of tracking tools in place and will harmonize these tools into a single report that can be shared with senior management on a quarterly basis.
Le Groupe des programmes dispose actuellement d'un certain nombre d'outils en place et harmonisera ces outils en un seul rapport qui pourra être partagé avec la haute direction tous les trimestres.
Once an infrastructure project is approved, the Programs Group negotiates and ultimately manages the contribution agreement with a project's recipient.
Lorsqu'un projet d'infrastructure est approuvé, le groupe des Programmes se charge de la négociation et de la gestion ultime d'un accord de contributions avec le bénéficiaire du projet.
While in the past the Programs Group concentrated on the divestiture of airport, port and surface transportation facilities, it now has a stronger focus on its custodial and stewardship role while divestiture continues.
Bien que le Groupe des programmes se soit concentré sur la cession d'aéroports, de ports et d'installations de transport de surface par le passé, il met maintenant aussi l'accent sur son rôle d'administrateur et de conservateur pendant que les cessions suivent leur cours.
The Programs Group has responsibility for a vital economic portfolio.
Groupe des programmes Le Groupe des programmes doit veiller à la vitalité économique du portefeuille.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.