Vertaling van "Pthreads" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dynamic modules should be compiled using the Pthreads runtime library.
Les modules dynamiques doivent être compilés en utilisant la bibliothèque pthreads.
This can cause complications with set-user-ID programs and can cause failures in Pthreads functions if an application changes its credentials using seteuid(2) or similar.
Ceci peut causer des complications pour les programmes setuid et provoquer des erreurs dans les fonctions pthreads si une application change d'identifiant avec seteuid(2) et consorts.
This is a requirement of the Pthreads library.
C'est un besoin de la bibliothèque des Pthreads.
This is the original Pthreads implementation.
Il s'agit de l'implémentation des Pthreads originelle.
Abstract: Parallel architectures have now reached every computing device, but software developers generally lackthe skills to program them through explicit models such as MPI or the Pthreads.
Résumé : Les architectures parallèles sont désormais présentes dans tous les matériels informatiques, mais les programmeurs ne sont généralement pas formés à leur programmation dans les modèles explicites tels que MPI ou les Pthreads.
It is also possible to use another user level thread package named FSU Pthreads (see).
Il est aussi possible d'utiliser un autre paquet de threads au niveau utilisateur nommé FSU Pthreads (Voir).
This can cause complications with set-user-ID programs and can cause failures in Pthreads functions if an application changes its credentials using seteuid(2) or similar.
Cela peut provoquer des complications avec les programmes Set-UID et provoquer des échecs dans les fonctions Pthreads si une application modifie ses références avec seteuid(2) ou une fonction similaire.
On Linux, programs that use the Pthreads API should be compiled using cc -pthread.
Sous Linux, les programmes qui utilisent l'API Pthreads devraient être compilés en utilisant la commande cc -pthread.
On Linux, programs that use the Pthreads API should be compiled using cc -pthread.
Sous Linux, les programmes utilisant l'API pthreads doivent être compilés avec cc -pthread.
If the user thread packages are integrated in the standard libs (FreeBSD and BSDI threads) the thread package requires less overhead than thread packages that have to map all unsafe calls (MIT-pthreads, FSU Pthreads and RTS threads).
Si les paquets des threads utilisateurs sont intégrés dans les bibliothèques standards (threads FreeBSD et BSDI) le paquet de thread nécessite moins de ressources que les paquets de thread qui doivent mapper toutes les appels non-sûrs (MIT-pthreads, FSU Pthreads et RTS threads).
In the Pthreads API, memory local to a thread is designated with the term Thread-specific data.
Dans l'API Pthreads, on utilise le terme TSD (Thread-Specific Data) pour désigner le TLS.
Rename and move the Pre-built. directory over to C:\Program Files\Pthreads.
Renommez et déplacer le répertoire Pre-built. sur C:\Program Files\Pthreads.
However, it will work only with pthreads disabled on that architecture.
Cependant, il ne marche qu'avec les pthreads désactivés sur cette architecture.