The RSC thanks each of you for your generous contributions.
La SRC remercie chacun d'entre vous pour vos généreuses contributions.
The RSC is also involved in international research partnerships.
La SRC participe également à des partenariats internationaux de recherche.
For more information about the RSC click here.
Pour obtenir de l'information au sujet de la SRC, cliquez ici.
The final terms of reference will be released by RSC at that time.
Les principes généraux finaux seront établis par la SRC à ce moment-là.
They may be used only after obtaining written permission from the RSC.
Ils peuvent être utilisés uniquement après avoir obtenu l'autorisation écrite de la SRC.
The RSC logo should only be reproduced from the original files provided.
Le logo de la SRC doit uniquement être reproduit à partir des fichiers d'origine fournis.
Follow the steps below to access a copy of RSC microfilms.
Veuillez suivre les instructions qui suivent pour obtenir une copie des microfilms de la SRC.
The wide, white RSC logo must be used on dark backgrounds.
Le logo large et blanc de la SRC doit être utilisé sur des arrière-plans sombres.
All queries regarding this process should be made directly to the RSC.
Toutes les demandes de renseignements concernant ce processus doivent être adressées directement à la SRC.
After several phases of restructuring, the RSC evolved its contemporary organization.
Après plusieurs phases de restructuration, la SRC a devenu l'organisation contemporaine qu'elle est aujourd'hui.
Upcoming RSC activities are listed here.
Les prochaines activités de la SRC sont reprises ici.
The founding document of the RSC outlines its mission
Les textes fondateurs de la SRC décrivent sa mission comme suit
Ten of our researchers will be inducted as Fellows of the RSC.
Dix de nos chercheurs seront élus membres de la SRC.