The biggest part of the extra money was from withdrawing from my RSPs.
Le reste de l'argent était en majeure partie des retraits de mes REER.
They have RSPs, or they sell their firm and there's a big succession issue.
Ils ont des REER ou ils peuvent vendre leur compagnie, ce qui mène ensuite à des problèmes d'héritage.
Again, we lack any meaningful evidence regarding the presence or absence of other RSPs in the marketplace who had both the technical capacity and financial resources to shoulder additional RSP responsibilities.
À nouveau, nous manquons d'éléments de preuve valables concernant la présence ou l'absence sur le marché d'autres PPR ayant à la fois la capacité technique et les ressources financières pour assumer des responsabilités supplémentaires en tant que PPR.
The United States responds that it is unreasonable to assume that Airbus could have increased its reliance on its RSPs to any significant degree.
Les États-Unis répondent qu'il est déraisonnable de supposer qu'Airbus aurait pu faire beaucoup plus appel à ses PPR.
Accordingly, changes to RSPs offer detectable and measurable indicia of an infant's perception of these inputs.
En conséquence, les changements aux RSP présentent des indices détectables et mesurables de la perception du nourrisson de ces entrées.
However, not all RSPs participated in the compilation of indicators, and the ultimate goal is to have all data for all deliveries and births for the year.
Cependant, la totalité des RSP n'a pas participé au recueil des indicateurs, et l'objectif à terme est de disposer de l'ensemble des données pour tous les accouchements et toutes les naissances de l'année.
No we haven't had anybody with any investments from any RSPs or anything like that.
Non, aucun de nos membres n'a fait d'investissement à partir de REER ou quoi que ce soit de semblable.
Do you have other sources, such as RSPs, which could help if needed?
Avez-vous d'autres sources de fonds, telles que des REER, qui pourraient vous dépanner au besoin?
I understand that I have to pay tax when I withdraw from my RSPs, but it is now affecting the benefits I would receive from this dental program.
Je comprends que je doive payer de l'impôt lorsque je retire de l'argent de mes REER, mais cela a maintenant une incidence sur les avantages que me procurerait le régime de soins dentaires.
Allowing spousal RSPs encourages the higher earning spouse to transfer the funds into the control of the lower earning spouse.
Lorsque les REER de conjoint sont autorisés, le conjoint ayant le revenu le plus élevé est incité à transférer les fonds sous le contrôle de l'autre conjoint.
We are addressing the concerns of people who are able to afford more in their RSPs. We are also increasing rental units.
Nous répondons aux préoccupations des gens qui ont les moyens de mettre plus d'argent dans leur REER.
Once that decision was made James cashed in some RSPs and I put a second mortgage on my house and we started making the film.
Une fois que cette décision a été prise, James a encaissé des REER et j'ai mis une deuxième hypothèque sur ma maison et nous avons commencé à faire le film.
My RSPs and my savings are almost gone because of the high prices we have to pay in Canada because of the carbon tax and inflation from all the debt.
Je n'ai presque plus de REER ni d'économies en raison des prix élevés que nous devons payer au Canada, qui résultent de la taxe sur le carbone et de l'inflation causée par la dette.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.