Refinement of that illusion figuration should also be added to the beauty of the cloisters and an interesting display of artefacts and natural curiosity.
Le raffinement de cette illusion figuration devrait également être ajouté à la beauté du cloître et d'une exposition intéressante d'objets et de curiosité.
Refinement of consciousness*, in particular, with the help of the methods of art.
Refinement of the set of impact indicators and related methodology
Refinement of speaking, reading and writing through in-class tasks and activities, composition and conversation.
Perfectionnement de l'expression orale, de la lecture et de l'écriture grâce à des exercices et des activités de rédaction et de conversation.
Refinement of existing methods and tools for multi-hazard vulnerability and risk assessment 2.
L'amélioration des méthodes et des outils d'évaluation de la vulnérabilité et du risque multi aléa 2.
Refinement of procedures for submission and consideration of new methodologies
Amélioration des procédures relatives à la présentation et à l'examen de nouvelles méthodes
Refinement of an era, not movement of persons and period trouble.
Raffinement d'une époque, non circulation des personnes et période trouble.
Refinement of embroiderings on the pillows of the neighbouring room.
Refinement of techniques used to reduce the impact on animals.
Refinement of these tools could bring about further improvements in crop yield.
L'amélioration de ces outils pourrait encore faire progresser les rendements des cultures.
Refinement of stretch fabrics and luxury of contemporary comfort.
Refinement of taste appears when adding various vegetables and seasonings.
Le raffinement du goût apparaît lors de l'ajout de divers légumes et assaisonnements.
Refinement of the upscale rooms, attention to detail, are as many surprises to savor during your stay.
Raffinement des chambres haut de gamme, une attention aux détails, constituent autant de surprises à savourer lors de votre séjour.